当前位置:主页 > 经管期刊 > 北大核心 >

《小说月报》简介及投稿要求

发布时间:2014-07-07 15:17

小说月报》简介及投稿要求



小说月报》是我国创刊最早、发行量最大(最高月发行量曾达180万册,现仍居全国文学期刊发行量之首)、最为海内外各阶层读者喜爱的文学选刊。

中文名称: 《小说月报》

语言: 汉语

类别: 文学选刊

主办单位: 百花文艺出版社

创刊时间: 1910年7月

国内刊号: CN12-1063

国际刊号: 0257-9413

邮发代号: 6-38

定价: 8元/期

主编: 沈雁冰

目录

 

期刊简介

发展历史

期刊特色

栏目设置

主要内容

刊物意义

编辑

展开

期刊简介

发展历史

期刊特色

栏目设置

主要内容

刊物意义

编辑

展开

编辑本段

期刊简介

 

《小说月报》,近现代文学期刊,1910年7月创刊于上海,商务印书馆主办印行。初

  《小说月报》

由恽铁樵、王莼农主编。1921年1月,该刊从第12卷第1期起由沈雁冰主编,成为文学研究会机关刊物,也成为倡导“为人生”的现实主义文学的重要阵地。刊物革新后,辟有论评、研究、译丛、创作、特载、杂载等栏目。刊登鲁迅、郑振铎、叶圣陶、胡愈之等人的理论文章,倡导为人生的艺术,批判封建文学观念,推动新文学运动的发展。创作以小说为主,兼及诗歌、戏剧、散文。多是冰心、王统照、许地山、庐隐诸家的短篇小说以及朱自清、徐玉诺、朱湘等人的新诗。1923年第13卷起郑振铎任主编后,又增辟了“整理国故与新文学运动”栏目,这时的《小说月报》已经发展成为当时中国第一个规模最大、影响最广的新文学刊物。1927年5月叶圣陶代行主编后,曾编印《创作号》。除连载沈雁冰第一次用茅盾笔名发表的中篇小说《幻灭》、《动摇》、《追求》外,还发表了丁玲的处女作《梦珂》及早期代表作《莎菲女士的日记》,巴金的第一部中篇小说《灭亡》以及胡也频、沈从文、戴望舒、施蛰存等新人的新作。所载作品,在广阔的背景下,从各个不同侧面描绘了上世纪二十年代中国社会生活和时代风貌,具有强烈的现实主义精神。

《小说月报》荣获首届、第二届、第三届国家期刊奖、国家期刊提名奖。天津市模范集体(2002年度)。北方八省市十佳期刊。主编马津海荣获全国第五届百佳出版工作者。[1]

编辑本段

发展历史

 

近现代文学期刊。1910年7月创刊于上海,商务印书馆主办印行。五四运动前为鸳鸯蝴蝶派刊物。

  《小说月报》

1921年该刊第12卷第 1号起由沈雁冰主编,全面革新内容,成为文学研究会代用机关刊物,是第一个大型新文学刊物。

1932年“一·二八”淞沪战争时停刊。先后共出22卷,262期(包括增刊4期)。《小说月报》创办之初,由王蕴章(莼农)编辑;第3卷第4期起改由恽树珏(铁樵)编辑。基本撰稿人是鸳鸯蝴蝶派文人,主要刊登文言章回小说,旧体诗词、改良新剧,笔耕论文新浪博客,以及用文言翻译的西洋小说和剧本。其中,趣味庸俗、供人游戏消遣的言情小说和即兴小说占很大篇幅,为鸳鸯蝴蝶派控制的主要刊物之一。

1918年在新思潮日益传播的形势下,商务印书馆不得不顺应潮流作局部改良,重新由王蕴章编辑。五四运动以后,新文学蓬勃发展.

1920年1月第11卷开始进行部分改革,吸收沈雁冰主持新增设的“小说新潮”栏的编辑工作,开始登载白话小说、新诗、译文和论文,刊物面貌发生了一些变化。同年11月,由沈雁冰接编。沈雁冰即对刊物进行彻底改革。此时文学研究会正在酝酿成立,沈雁冰为发起人之一,与北京的郑振铎、王统照等人联系,邀请文学研究会同人供稿。

1921年 1月10日由沈雁冰主编、经过全面革新的第12卷第1号以崭新面貌出版,成为倡导“为人生”的现实主义文学的重要阵地。两年后,沈雁冰辞去主编职务,由郑振铎接任主编。他继承沈雁冰的改革精神,使刊物沿着前两卷的方针前进。[1]

《小说月报》锐意改革

1月10月小说月报在第12卷1号发表改革宣言。宣言认为:

一、同人以为研究文学哲理,介绍文学流派虽为刻不容缓之事,而移译西欧名著尤为重要。

二、同人对于为艺术的艺术与人生的艺术,两无所袒,必将忠实介绍,以为研究之材料。

三、写实主义文学,最近已见已不应多为介绍;然就国内文学界情形言之,则写实主义之真精神为写实主义之真杰作实未尝有其之二,故同人以为写实主义在今日尚有切实介绍之必要。

四、西洋文艺之兴盖与文学上之批评主义相辅而进;批评主义在文艺上有极大之权威,能左右一时代之文艺思想。同人因此将先介绍西洋之批评主义以为之导。

五、同人等深信一国之文艺应为一国国民之反映,对于此点亦甚愿尽提倡之责任。

六、中国旧有文学不仅在过去时代有相当之地位而已,即对于将来亦有几分之贡献,此则同人所敢确信者,故甚愿发表治旧文学者研究所得之见,俾得与国人相讨论。[1]

耿济之翻译的名著

1921年,耿济之翻译了果戈里的《疯人日记》(《小说月报》第12卷第1号)、契诃夫的《侯爵夫人》(《小说月报》第12卷第2号)等

耿济之还翻译有屠格涅夫的《父与子》(商务1月版)及《猎人日记》(1922年、1923年在《小说月报》上译介)发表了《〈猎人日记〉研究》。[1]

沈雁冰在《小说月报》发表文章批评鸳鸯蝴蝶派



本文编号:1518

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/beidahexin/1518.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户21d0b***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com