当前位置:主页 > 文艺论文 > 古代文学论文 >

《红楼梦》在越南的研究概述

发布时间:2017-11-18 01:13

  本文关键词:《红楼梦》在越南的研究概述


  更多相关文章: 红楼梦 越南 翻译


【摘要】:《红楼梦》在越南有多种译本,现当代越南学者和研究者对《红楼梦》的研究亦渐趋深入。"中越"红学的异同以及越南红学状况值得我们考察并研究。
【作者单位】: 云南省红河学院国际学院;
【分类号】:I207.411
【正文快照】: 自古以来,中越两国在政治、文化、历史上有着千丝万缕的联系。中国古典文学很早就传入越南,深受越南读者的欢迎,并对越南和越南文学产生了重要影响。与其他明清小说相比,《红楼梦》一书传入越南的时间不算太早,但这并不妨碍它引起越南读者和研究界的注意。截至目前,虽然越南学

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前1条

1 夏露;;《红楼梦》在越南的传播述略[J];红楼梦学刊;2008年04期

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前5条

1 何氏锦燕;姚瑶;;《红楼梦》在越南的研究概述[J];红楼梦学刊;2016年03期

2 宗亮;;越南汉喃古籍新见《红楼梦》资料考述[J];红楼梦学刊;2015年05期

3 刘玉s,

本文编号:1198013


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/gudaiwenxuelunwen/1198013.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户4e5d3***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com