日本汉学家对《诗经》的接受与享受
发布时间:2018-01-20 14:30
本文关键词: 日本 汉学家 诗经 接受 享受 出处:《国际汉学》2017年03期 论文类型:期刊论文
【摘要】:日本汉学具有较强的继承性。现代日本中国文学研究在接受西方文学观念的同时,也有部分学者传承了江户时代的汉学学风。他们不但在治学内容和方法上部分沿袭了江户学者的学术积累,而且在接受和享受中国文学经典的态度上也力图向那时的汉学家靠近。因而,对日本现代中国文学研究的考察,也需要深入思考前近代的汉学遗产。对《诗经》的享受,就是在生活中经常想起它,吟诵它,以它为基础来构思作品。平安时代祭祀孔子之后以《诗经》为题目写作的诗歌,江户时代和明治时代受《诗经》影响创作的作品,都是那时汉学家享受《诗经》的记录。
[Abstract]:Japanese Sinology has a strong inheritance. Modern Japanese Chinese literature studies accept western literary concepts at the same time. Some scholars inherited the style of Sinology in the Edo era. They not only inherited the academic accumulation of Edo scholars in the content and method of academic research. And in the attitude of accepting and enjoying the classics of Chinese literature, he tried to approach the Sinologists at that time. Therefore, the study of modern Chinese literature in Japan was investigated. We also need to think deeply about the heritage of Sinology in the pre-modern times. The enjoyment of the Book of songs is to often think of it and recite it in our life. On the basis of it, the poems written under the title of the Book of songs, and those created under the influence of the Book of songs in the Edo and Meiji times. It was then that Sinologists enjoyed the Book of songs.
【作者单位】: 天津师范大学文学院;
【分类号】:I207.22
【正文快照】: 是藩儒、町儒,是与庶民生活更近一些的人。经典在广泛流传之后,渗透到公众中间,它的世俗化就变成了一道风景。这种世俗化,是伴随着经典普及的结果,带有某种必然性,这是因为大众接受经典的本身就是多种多样的,不可能完全符合传播者的初衷,同时,这种世俗化也体现了传播者将经典,
本文编号:1448534
本文链接:https://www.wllwen.com/gudaiwenxuelunwen/1448534.html