当前位置:主页 > 文艺论文 > 古代文学论文 >

寒山诗日本古注本的阐释特色与学术价值

发布时间:2017-07-15 09:06

  本文关键词:寒山诗日本古注本的阐释特色与学术价值


  更多相关文章: 寒山诗 日本 首书寒山诗 寒山子诗集管解 寒山诗阐提记闻 寒山诗索赜


【摘要】:中国宋代时,寒山诗就传到了日本,在日本中世及江户时代的汉诗中,多有吟咏寒山之作,江户时代绘画中也多有对寒山拾得的描绘。在江户时代,日本出现了《首书寒山诗》、连山交易的《寒山子诗集管解》、白隐慧鹤的《寒山诗阐提记闻》和大鼎宗允的《寒山诗索赜》这四部《寒山诗》的汉文注本。这些古注本的作者是日本曹洞宗或临济宗禅僧,故能以"释"注"释",既释事又释意,对寒山诗中的典故和义理皆有很好的阐释,具有极高的学术价值。而且这四部寒山诗古注本对了解寒山在中国本土之外的接受与影响、探究世界范围内的"寒山热"的形成都有宝贵的价值与意义。
【作者单位】: 南京大学文学院;
【关键词】寒山诗 日本 首书寒山诗 寒山子诗集管解 寒山诗阐提记闻 寒山诗索赜
【基金】:国家社会科学基金一般项目“唐宋诗日本古注本与唐宋文学研究”(14BZW060) 韩国学中央研究院“海外韩国学教科研重点基地”项目(AKS-2013-OLU-2250003)
【分类号】:I207.22
【正文快照】: 一、寒山诗在日本流传与接受寒山子是唐代著名的诗僧,也是著名的白话诗人。寒山诗明白如话,却又浸透了极深的佛理。清雍正帝曾谓寒山诗:“读者或以为俗语,或以为韵语,或以为教语,或以为禅语,如摩尼珠,体非一色,处处皆圆,随人目之所见。朕以为非俗非韵,非教非禅,真乃古佛直心直

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 寒山子;;寒山诗六首[J];五台山研究;1989年02期

2 ;寒山诗与“寒山热”简介[J];佛学研究;1994年00期

3 沈裕;;寒山诗重言词研究[J];时代文学(上半月);2013年06期

4 桑宝靖;名利荣华泥弹丸──介绍一首寒山诗[J];世界宗教文化;2001年04期

5 金英镇;论寒山诗对韩国禅师与文人的影响[J];宗教学研究;2002年04期

6 李钟美;从历代目录看《寒山诗》的流传[J];古籍整理研究学刊;2003年03期

7 胡安江;;绝妙寒山道——寒山诗在法国的传布与接受[J];中国比较文学;2007年04期

8 胡遂;欧阳慧娟;;论寒山诗歌中的宗教与文化精神[J];求索;2007年05期

9 区抴;胡安江;;寒山诗在日本的传布与接受[J];外国文学研究;2007年03期

10 小川隆;胡晓明;陈蕾;;寒山诗里的马祖与石头[J];华东师范大学学报(哲学社会科学版);2007年04期

中国重要会议论文全文数据库 前1条

1 罗时进;;寒山的身份与通俗诗叙述角色转换[A];中国·苏州——首届寒山寺文化论坛论文集(2007)[C];2007年

中国重要报纸全文数据库 前1条

1 崔小敬;寒山:亚美三大文化圈中的不同接受与启示[N];光明日报;2004年

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 崔小敬;寒山及其诗研究[D];复旦大学;2004年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 赖绍梅;寒山诗歌偏正式复合词的语义构词研究[D];四川师范大学;2009年

2 王海燕;论加里·史耐德翻译的寒山诗[D];山东大学;2010年

3 杨锋兵;寒山诗在美国的被接受与被误读[D];陕西师范大学;2007年

4 刘鲁南;寒山诗中的自然意识研究[D];山东师范大学;2012年

5 李砚;寒山哲学思想研究[D];河北大学;2007年

6 刘亚杰;论寒山诗在美国的接受与影响[D];河南大学;2007年

7 程斐;[D];西安外国语大学;2011年

8 陈佳佳;寒山诗歌研究三题[D];浙江大学;2009年

9 杨富皓;寒山诗歌研究[D];浙江大学;2008年

10 欧阳慧娟;寒山诗歌研究[D];湖南大学;2007年



本文编号:543185

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/gudaiwenxuelunwen/543185.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户71e28***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com