仡佬族人与丹砂
发布时间:2019-04-26 11:08
【摘要】:正千百年来,仡佬族人以丹为业,因丹而兴,在务川这片土地上创造了令人叹为观止的民族文化。距务川自治县城5公里的大坪镇,清澈的洪渡河穿境而过。洪渡河南岸,仡佬之源景区建设如火如荼。9月下旬,这里是遵义市第六届旅发大会的主会场,仡佬之源景区将正式对游客开放。站在景区观景台眺望,洪渡河北岸,巨大的石崖水天相接,这是被誉为"仡佬之源"的九天母石。每年清明时节,全国各地的仡佬族后裔会相聚这里,举行盛大的祭天朝祖大典。
[Abstract]:For thousands of years, the Gelao people have created an amazing national culture in the land of Wuchuan by taking Dan as their industry and prospering because of Dan. Wuchuan autonomous 5 kilometers from the town of Daping, clear Hongdu River across the border. In late September, this is the main venue of the sixth Zunyi Travel and Development Conference, and the Gelo Scenic spot will be officially open to tourists. Standing on the scenic spot overlooking the north bank of the Hongdu River, the giant rock cliffs meet each other in the water day, which is known as the source of the "Gelo" nine-day mother stone. Every year Qingming Festival, Gelao descendants from all over the country will meet here to hold a grand ceremony to worship the ancestors.
【作者单位】: 当代贵州;
【分类号】:K28
,
本文编号:2466013
[Abstract]:For thousands of years, the Gelao people have created an amazing national culture in the land of Wuchuan by taking Dan as their industry and prospering because of Dan. Wuchuan autonomous 5 kilometers from the town of Daping, clear Hongdu River across the border. In late September, this is the main venue of the sixth Zunyi Travel and Development Conference, and the Gelo Scenic spot will be officially open to tourists. Standing on the scenic spot overlooking the north bank of the Hongdu River, the giant rock cliffs meet each other in the water day, which is known as the source of the "Gelo" nine-day mother stone. Every year Qingming Festival, Gelao descendants from all over the country will meet here to hold a grand ceremony to worship the ancestors.
【作者单位】: 当代贵州;
【分类号】:K28
,
本文编号:2466013
本文链接:https://www.wllwen.com/minzufengsulunwen/2466013.html