“并家婚”中亲属称谓的人类学解读
发布时间:2018-09-14 19:53
【摘要】:亲属称谓基于家庭形态,家庭形态基于婚姻形态,反映亲属制度的主要内涵。中国复杂的亲属体系中,亲属称谓有血亲、姻亲,宗亲、外亲之别。"并家婚"实行后,亲属称谓也发生一系列变化,如在"多核心组合式家庭"中,平行的原生态家庭外亲(外公、外婆)称谓缺失,舅表亲转为堂亲,女儿替代儿子承担养老,继承财产和姓氏,以使家族得到延续。这种家庭形态的变化既对亲属关系的维持,双边父母养老等产生影响,也是适应社会及政策调整的能动体现,是维持社会网络运作的平衡机制。
[Abstract]:The kinship appellation is based on the family form and the family form is based on the marriage form, which reflects the main connotation of the kinship system. In China's complicated kinship system, kinship terms include blood relatives, in-laws, clansmen and foreign relatives. " After the implementation of the marriage, a series of changes have taken place in the kinship appellation. For example, in the "multi-core combined family", the title of the external relatives (grandfather, grandmother) of the parallel original family is missing, the cousin of the uncle becomes the cousin, and the daughter takes the place of the son to provide for the aged. To inherit property and family names so as to perpetuate the family. The change of family form not only has an impact on the maintenance of kinship, bilateral parents' old-age support and so on, but also reflects the dynamic adaptation to social and policy adjustment, and is a balanced mechanism to maintain the operation of social network.
【作者单位】: 浙江大学公共管理学院;
【分类号】:K892.22
本文编号:2243711
[Abstract]:The kinship appellation is based on the family form and the family form is based on the marriage form, which reflects the main connotation of the kinship system. In China's complicated kinship system, kinship terms include blood relatives, in-laws, clansmen and foreign relatives. " After the implementation of the marriage, a series of changes have taken place in the kinship appellation. For example, in the "multi-core combined family", the title of the external relatives (grandfather, grandmother) of the parallel original family is missing, the cousin of the uncle becomes the cousin, and the daughter takes the place of the son to provide for the aged. To inherit property and family names so as to perpetuate the family. The change of family form not only has an impact on the maintenance of kinship, bilateral parents' old-age support and so on, but also reflects the dynamic adaptation to social and policy adjustment, and is a balanced mechanism to maintain the operation of social network.
【作者单位】: 浙江大学公共管理学院;
【分类号】:K892.22
【相似文献】
相关期刊论文 前8条
1 黄永华;;从亲属称谓看中西文化的不同[J];前沿;2006年07期
2 战晓峰;;从亲属称谓视角对中西传统家庭文化的比较研究[J];考试周刊;2013年35期
3 刘艾琳;;浅论中日亲属称谓的异同及其所反映的文化内涵[J];科技致富向导;2011年23期
4 许韶明;;藏族亲属称谓研究——以藏东南部三村为例[J];青海民族大学学报(社会科学版);2014年02期
5 苏红莲;;从中英亲属称谓看其文化内涵差异(英文)[J];语文学刊(外语教育与教学);2010年06期
6 石玉昌;;侗族亲属称谓与婚姻制度研究[J];民族论坛;2014年04期
7 张玉香;;文化差异对汉英称谓语的影响[J];才智;2013年22期
8 张春兰;;“文化失忆”的中江隐性客家探析[J];长江师范学院学报;2013年06期
相关硕士学位论文 前1条
1 刘若轩;亲属称谓:传统与变革[D];山东大学;2015年
,本文编号:2243711
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/wenhuayichanlunwen/2243711.html