容闳与近代中西文化交流
发布时间:2018-10-08 22:05
【摘要】:近代以来,中西之间的文化交流比以前更加频繁。容闳得益于这一潮流,学习了西方文化,并参与到中西文化交流中。本文运用相关历史文献探讨容闳为西学东渐和东学西渐所做的努力,以及他在中西文化交流史上的地位。 本文共3章。第一章阐述了19世纪前60年西学东渐和东学西渐的整体概况,即容闳致力于中西文化交流的历史背景。在这一时期,传教士充当了沟通中西文化的主角。鸦片战争后,国人也加入到其中。第二章探讨了容闳的西学基础和在西学东渐上的贡献。其贡献主要有:促成和主持了幼童留美;在经济思想和主张上,提出了设银行、开轮船公司和修铁路的构想等。此外,他还建议设立兵工学校和翻译馆、翻译西方著作和办报纸。第三章论述了容闳中学的习得和在东学西渐上的努力。其努力主要有:督促幼童学习中学;赠书;促成耶鲁大学中文讲座的设立和以其自身的形象传播中国文化。支撑容闳致力于西学东渐和东学西渐的动力在于其“爱国”情结。当然容闳的努力存在一个缺点,即未能和中国国情相结合,但并不影响其在中西文化交流史上的地位。容闳是近代中西文化交流史上第一个留学外国,并毕业于美国一流大学的中国人。
[Abstract]:Since modern times, cultural exchanges between China and the West have become more frequent than before. Rong Hong, benefiting from this trend, studied western culture and participated in cultural exchanges between China and the West. This paper discusses Rong Hong's efforts for the eastward and westward spread of western learning and his position in the history of cultural exchange between China and the West. There are three chapters in this paper. The first chapter expounds the general situation of the development of western learning from east to west in the first 60 years of the 19th century, that is, the historical background of Rong Hong's commitment to the cultural exchange between China and the West. During this period, missionaries acted as the protagonists of communication between Chinese and Western cultures. After the Opium War, the Chinese also joined in. Chapter two discusses Rong Hong's foundation of western learning and his contribution to the development of western learning. His contributions include: facilitating and hosting the young children to study in the United States, and putting forward the ideas of setting up banks, shipping companies and repairing railways in the economic thought and proposition. In addition, he proposed the establishment of military schools and translation houses, translation of Western books and newspapers. Chapter three discusses the acquisition of Rong Hong Middle School and its efforts in learning from east to west. Its efforts include urging young children to learn middle schools, giving books, setting up Chinese lectures at Yale University and spreading Chinese culture in their own image. The motive force of supporting Rong Hong's efforts to learn from the west and to learn from the west lies in his patriotic complex. Of course, Rong Hong's efforts have a disadvantage, that is, he failed to combine with China's national conditions, but did not affect his position in the history of cultural exchange between China and the West. Rong Hong was the first Chinese to study abroad in the history of cultural exchange between China and the West, and graduated from the first university in the United States.
【学位授予单位】:华中师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:K251
本文编号:2258426
[Abstract]:Since modern times, cultural exchanges between China and the West have become more frequent than before. Rong Hong, benefiting from this trend, studied western culture and participated in cultural exchanges between China and the West. This paper discusses Rong Hong's efforts for the eastward and westward spread of western learning and his position in the history of cultural exchange between China and the West. There are three chapters in this paper. The first chapter expounds the general situation of the development of western learning from east to west in the first 60 years of the 19th century, that is, the historical background of Rong Hong's commitment to the cultural exchange between China and the West. During this period, missionaries acted as the protagonists of communication between Chinese and Western cultures. After the Opium War, the Chinese also joined in. Chapter two discusses Rong Hong's foundation of western learning and his contribution to the development of western learning. His contributions include: facilitating and hosting the young children to study in the United States, and putting forward the ideas of setting up banks, shipping companies and repairing railways in the economic thought and proposition. In addition, he proposed the establishment of military schools and translation houses, translation of Western books and newspapers. Chapter three discusses the acquisition of Rong Hong Middle School and its efforts in learning from east to west. Its efforts include urging young children to learn middle schools, giving books, setting up Chinese lectures at Yale University and spreading Chinese culture in their own image. The motive force of supporting Rong Hong's efforts to learn from the west and to learn from the west lies in his patriotic complex. Of course, Rong Hong's efforts have a disadvantage, that is, he failed to combine with China's national conditions, but did not affect his position in the history of cultural exchange between China and the West. Rong Hong was the first Chinese to study abroad in the history of cultural exchange between China and the West, and graduated from the first university in the United States.
【学位授予单位】:华中师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:K251
【引证文献】
相关硕士学位论文 前1条
1 赵雪萍;近代来华传教士在中国教育中的教师专业化研究[D];河北师范大学;2012年
,本文编号:2258426
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zgjxds/2258426.html