麦都思跨文化传播研究
发布时间:2017-03-29 11:19
本文关键词:麦都思跨文化传播研究,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:评价一位历史人物,需要建立一个坐标,介绍一个传教士,同样离不开围绕这个历史人物的经纬度。本文以麦都思这个历史人物为直角坐标系的原点,以这位第三位来华的英国伦敦会传教士生活的19世纪中期为时间横轴,几个主要的时间段包括从1817年抵达马六甲,开始在南洋地区进行报刊编务、学习汉语、编辑词典、翻译宗教书籍等;1835年后来到中国广州进行宗教传播;1843年选择上海作为他的传教基地,并在那里创办了墨海书馆,直到1856年末才因身体原因回到伦敦。以围绕麦都思在华期间开展的跨文化传播活动为坐标纵轴,用跨文化传播的理论为支撑,以麦都思的新闻从业活动和出版实绩为主线展开论述,本文一共分为六部分。 绪论部分主要关注的是传教士的研究价值与意义,本文梳理了古今中外关于传教士的相关文献研究,并界定了与麦都思相关的一些概念和研究方法。第一章阐述了跨文化传播的背景,回顾了传教士以及麦都思的跨文化传播背景。第二章是本文的重点,阐释了麦都思的跨文化传播实绩,主要包括麦都思新闻从业的三段经历和建立墨海书馆后所取得的成绩。第三章围绕麦都思的传播思想展开论述,介绍了麦都思的传播观念、政治思想和文化思想,并根据麦都思的宗教传播经历,总结出一些跨文化传播原则和策略。第四章讲述了麦都思的跨文化传播的影响与意义,从近代化的角度和中西交流的角度,分别论述了他的新闻出版活动促进近代化的影响和为以后中西文化交流奠定的重要意义。最后一部分是结束语,,通过上面的论述,本文得出结论是麦都思作为中国近代历史上重要的一位传教士,不仅在宗教传播方面立下汗马功劳,而且在诸如政治、思想、文化等各方面都成绩卓著,其跨文化传播有效地促进了中国的近代化发展,主要有改进了中国的新闻报道,为中国出版行业奠定了模型,无形之中在中西文化交流史上留下浓重的一笔。
【关键词】:麦都思 跨文化传播 新闻业 出版业 墨海书馆
【学位授予单位】:辽宁大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:G239.29;K251
【目录】:
- 摘要4-5
- ABSTRACT5-9
- 图表目录9-10
- 绪论10-18
- 0.1 研究之意义与价值10-11
- 0.2 文献之综述11-15
- 0.3 概念之限定15-17
- 0.4 研究之方法17-18
- 1 跨文化传播背景18-30
- 1.1 清末中西文化交流背景及特征18-21
- 1.1.1 当时世界历史的大致方向18-19
- 1.1.2 当时中国历史的基本情形19
- 1.1.3 特征19-21
- 1.2 传教士跨文化传播回顾21-23
- 1.2.1 传教士跨文化传播状况21-22
- 1.2.2 传教士跨文化传播障碍浅析22-23
- 1.3 麦都思的身份背景23-30
- 1.3.1 生平与履历背景24-26
- 1.3.2 业绩与贡献背景26-30
- 2 麦都思跨文化传播实绩30-58
- 2.1 新闻从业中的跨文化传播实绩——作为新闻人的麦都思30-44
- 2.1.1 宗教宣扬阶段—以《察世俗》和《特选撮要》为例34-38
- 2.1.2 转向传播各国国情和商业信息阶段——以《各国消息》为例38-40
- 2.1.3 新闻辅教阶段——以《遐迩贯珍》为例40-44
- 2.2 麦都思出版行业中的跨文化传播实践——以墨海书馆为例44-58
- 2.2.1 墨海书馆的成立——作为印刷工的麦都思付出的努力45-50
- 2.2.2 墨海书馆的印刷出版书籍——麦都思作为把关人的文化筛选50-55
- 2.2.3 墨海书馆对中国印刷出版业的促进意义55-58
- 3 麦都思的传播思想与传播原则58-65
- 3.1 麦都思的传播观念58-59
- 3.2 麦都思的社会思想59-61
- 3.2.1 政治思想——麦都思与太平天国的关系60-61
- 3.2.3 文化思想——麦都思与海派文化的关系61
- 3.3 麦都思的跨文化传播原则和策略61-65
- 4 麦都思跨文化传播的影响与意义65-69
- 4.1 促进中国新闻报道和出版业的近代化65-67
- 4.1.1 改进了中国的新闻报道65-66
- 4.1.2 为中国出版业奠定基础66-67
- 4.2 促进中西文化交流的发展67-69
- 5 结束语69-71
- 参考文献71-74
- 致谢74-75
- 攻读学位期间发表论文以及参加科研情况75-76
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前4条
1 邹振环;麦都思及其早期中文史地著述[J];复旦学报(社会科学版);2003年05期
2 容新霞;李新德;;从译者的主体性看麦都思的《尚书》译本翻译策略[J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版);2011年02期
3 金卫国;;“洋译华述”的译书方式述论——以明末至晚清为中心[J];天津职业院校联合学报;2007年01期
4 赵晓兰;;我国早期报刊新闻的产生及其演变[J];浙江学刊;2009年03期
中国硕士学位论文全文数据库 前3条
1 詹燕超;《遐迩贯珍》研究[D];苏州大学;2008年
2 程靓;述评香港第一份中文期刊《遐迩贯珍》[D];西北大学;2010年
3 谭雅昕;明末西方传教士跨文化传播策略研究[D];重庆大学;2010年
本文关键词:麦都思跨文化传播研究,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:274360
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zgjxds/274360.html