西方“科学与宗教”译著在民国时期的传播

发布时间:2021-09-06 13:44
  19世纪下半叶以来,西方学术界已经开始对"科学与宗教"进行系统研究。民国时期,由于社会需求与学术传播两方面的因素,这个论题在中国传播产生了极大的影响。中国知识分子翻译不少关于"科学与宗教"的西方著作。"科学"与"宗教"都是舶来之物,但它们在中国却被贴上"正"与"负"的相反标签。中国知识分子力图通过两种方法去矫正国人对"科学与宗教"认知偏差:其一,溯本清源,让中国人了解历史上真实的"科学与宗教";其二,弥合鸿沟,对"科学与宗教"秉持"和谐与互助论"的观点。 

【文章来源】:科学技术哲学研究. 2019,36(04)北大核心CSSCI

【文章页数】:6 页

【文章目录】:
一正与负:“科学”与“宗教”的两种标签
二“非宗教运动”产生的社会需求
三不同学术背景的译著
    (一) 科学家的视角
    (二) 神学家的视角
    (三) 哲学家的视角
四科学通史类译著中的“科学与宗教”
五民国知识分子的“科学与宗教”专著
六余论


【参考文献】:
期刊论文
[1]“以科学代宗教”:陈独秀的科学主义宗教观[J]. 高力克.  史学月刊. 2017(01)
[2]科学与宗教的关系及其与中国文化的涵容——谢扶雅论中国文化建设视域下的科学与宗教[J]. 赵清文.  自然辩证法研究. 2013(05)
[3]以科学非宗教:“五四”后实证主义与非基督教思潮[J]. 吴密.  自然辩证法研究. 2010(09)
[4]中国非基督教运动(1922-1927)[J]. 杨天宏.  历史研究. 1993(06)



本文编号:3387566

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zgjxds/3387566.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户4c747***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com