从传教士汉学到“新汉学”——西班牙汉学发展与流变述略
发布时间:2022-02-19 20:51
本文爬梳了16世纪中叶至21世纪初西班牙汉学的发展历程和流变,以各个时期具有代表性的汉学家为线索,梳理西班牙汉学史上重要的文献。西班牙汉学进入21世纪后,呈现出不同的研究路径和研究方法,从传统的传教士汉学转向"新汉学"研究。
【文章来源】:国际汉学. 2020,(03)CSSCI
【文章页数】:10 页
【参考文献】:
期刊论文
[1]以方求圜:闵明我《方星图》的绘制与传播[J]. 李亮. 科学文化评论. 2019(05)
[2]明末清初“礼仪之争难题”与“中国礼仪之争”第一人——兼论“礼仪之争”还是“利益之争”[J]. 纪建勋. 基督教学术. 2018(02)
[3]2010—2015年西班牙“中国学”研究现状与趋势[J]. 劳尔·拉米雷斯·鲁伊斯,魏京翔. 国际汉学. 2016(03)
[4]儒家思想早期在欧洲的传播[J]. 张西平. 中国文化研究. 2016(03)
[5]中国“礼仪之争”中反对“文化适应政策”的声音——以《中华帝国的历史、政治、伦理及宗教概论》一书为中心[J]. 罗莹. 国际汉学. 2016(02)
[6]梵蒂冈图书馆藏明清中西文化交流史重要文献——对梵蒂冈图书馆藏稿抄本Borg.cin.503的初步研究[J]. 杨慧玲. 史学史研究. 2016(02)
[7]述译:《庞子遗铨》中圣经的“名”与“实”[J]. 高胜兵. 圣经文学研究. 2016(01)
[8]与巨人同行者——西班牙籍耶稣会士庞迪我及其中文著作[J]. 叶农,罗诗雅. 世界宗教研究. 2015(06)
[9]中西会通新探:明末耶稣会著译对中国文学与文化的影响[J]. 李奭学. 国际汉学. 2015(01)
本文编号:3633599
【文章来源】:国际汉学. 2020,(03)CSSCI
【文章页数】:10 页
【参考文献】:
期刊论文
[1]以方求圜:闵明我《方星图》的绘制与传播[J]. 李亮. 科学文化评论. 2019(05)
[2]明末清初“礼仪之争难题”与“中国礼仪之争”第一人——兼论“礼仪之争”还是“利益之争”[J]. 纪建勋. 基督教学术. 2018(02)
[3]2010—2015年西班牙“中国学”研究现状与趋势[J]. 劳尔·拉米雷斯·鲁伊斯,魏京翔. 国际汉学. 2016(03)
[4]儒家思想早期在欧洲的传播[J]. 张西平. 中国文化研究. 2016(03)
[5]中国“礼仪之争”中反对“文化适应政策”的声音——以《中华帝国的历史、政治、伦理及宗教概论》一书为中心[J]. 罗莹. 国际汉学. 2016(02)
[6]梵蒂冈图书馆藏明清中西文化交流史重要文献——对梵蒂冈图书馆藏稿抄本Borg.cin.503的初步研究[J]. 杨慧玲. 史学史研究. 2016(02)
[7]述译:《庞子遗铨》中圣经的“名”与“实”[J]. 高胜兵. 圣经文学研究. 2016(01)
[8]与巨人同行者——西班牙籍耶稣会士庞迪我及其中文著作[J]. 叶农,罗诗雅. 世界宗教研究. 2015(06)
[9]中西会通新探:明末耶稣会著译对中国文学与文化的影响[J]. 李奭学. 国际汉学. 2015(01)
本文编号:3633599
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zhongguolishiwenhua/3633599.html