法国国家图书馆藏汉籍研究
发布时间:2020-03-17 20:59
【摘要】:法国国家图书馆藏(下文简称法藏)汉籍主要由古恒专藏和伯希和A藏B藏专藏构成,本文以这两部分为主要研究对象。1902年,古恒(Maurice Courant)编纂法藏中文目录时,将法国傅尔蒙皇家文库、法国新基金会专藏、奥古斯丁专藏中的汉籍,结合四部分类法和西方图书分类法,重新加以编排,冠以“Chinois”为索书号,装订为9080册。伯希和A藏B藏专藏汉籍,法国国家图书馆索书号为伯希和A 1-329、伯希和B 1-1743,共2072个索书号,约4700余种古籍。这部分藏书是1908年前后,伯希和从中国西安、北京等地购买所得。法国国家图书馆所藏汉籍约两万余种,其中黄丕烈旧藏南宋本《南华真经》、明万历刻本《郭氏易解》、稿本《姓氏寻源》、稿本《姓氏辨误》、《皇清职贡图》等为海内外孤本,具有较高的版本价值和学术价值。第一章,考述了法藏汉籍的主要来源。法藏汉籍主要是由法国传教士和法国汉学家带回。马若瑟、钱德明、伯希和等汉学家,巴黎外方教会和法国耶稣会在汉籍搜集方面做出了很大贡献。法藏汉籍目录共六部,分别由黄嘉略、儒莲、古恒、王重民等人所撰写,借此可以窥见法藏汉籍的概况。通过王重民写给伯希和的书信,考述王重民在法国国家图书馆所做的主要工作和学术贡献。第二章,总结古恒专藏汉籍的特色,从内容角度讲,以科举类文献和宗教类文献为主;从刊刻地域讲,以北京地区内府刻本和广东地区坊刻本为主;从版本角度讲,以明清善本为主。古恒专藏中还包括日本、朝鲜、越南、印度等地出版的汉籍。呈现伯希和A藏B藏所藏汉籍的整体情况。第三章,以法藏张澍稿本为研究对象,在王重民《阅张介候遗稿记》的研究基础上,通过版本对校和文献考据等方法,考察张澍著作从初稿到定稿之间的关系。第四章,全面考述法藏易类文献整体概况,总结其特点,重点考述法藏孤本《郭氏易解》的版本价值和学术价值。明刻本《郭氏易解》,明郭子章著,《四库全书存目》有其提要,《四库存目丛书》未收此书,《四库存目标注》未见标注,海内外未见馆藏及著录。郭子章是明代后期心学颇具代表性的人物,其易学以“心学”为其核心思想,兼重义理与象数,同时重视文字训诂。以法藏《易经讲义会编遵注大全》为中心,考述李廷机的易学成就和在明清科举考试中地位以及成就。第五章,考述法藏档案文献的整体概况。其中珍稀档案文献有明抄本《四夷馆来文》、清抄本《清道光二十六年广东地区告示》、清抄本《平定缅甸奏稿》、清顺治十五年刻本《缙绅便览》、清康熙十九年春季刻本《分省督抚缙绅备览》、清蓝格抄本《道光二十一年伙食总部》、清道光间刻本《广东全场闱墨》等等,版本价值较高,并具有一定史料价值和学术价值。考述法藏《皇清职贡图》的版本价值,并论述其学术价值。法藏绘本四册,乾隆二十二年傅恒等进呈乾隆皇帝的御览本,是清乾隆四卷绘本的祖本。此绘本告成于乾隆二十二年,并于二十八年续绘,后来又几经补绘。在中国绘画史和版画史上,具有重要地位。第六章,在郑振铎、刘修业等学者研究基础上,选取法藏稀见小说数种,考述其版本、论述其学术价值。法藏汉籍以明清善本为主,其中不乏版本价值较高的珍本稀见本,本文根据法国国家图书馆藏汉籍的特点,选取了其中珍稀汉籍,主要从版本学的角度论述其价值,通过个案研究和群类研究等方式,呈现法藏汉籍概貌。
【学位授予单位】:山东大学
【学位级别】:博士
【学位授予年份】:2018
【分类号】:G259.565;G253
,
本文编号:2587696
【学位授予单位】:山东大学
【学位级别】:博士
【学位授予年份】:2018
【分类号】:G259.565;G253
,
本文编号:2587696
本文链接:https://www.wllwen.com/tushudanganlunwen/2587696.html
教材专著