“化境”论之传统美学辨
本文关键词: “化境”理论 中国传统美学 审美对象 审美手段 审美理想 出处:《河北学刊》2011年01期 论文类型:期刊论文
【摘要】:本文以中国传统美学为视角,从审美对象、审美手段、审美理想三个层面重新审视钱锺书的"化境"理论。审美对象包含传统美学中的"言"、"象"、"意",审美手段分别是"观"、"味"、"悟"。"化境"理论侧重"意境"的转化,暗合于传统宇宙观,强调了审美主体的主体性,表达了传统译论的最高审美理想。
[Abstract]:From the perspective of Chinese traditional aesthetics, this paper re-examines Qian Zhongshu's theory of "the environment of chemistry" from three aspects: aesthetic object, aesthetic means and aesthetic ideal. The aesthetic object includes "speech" and "image" in traditional aesthetics. "meaning", aesthetic means are respectively "view", "taste", "Wu". The theory of "environment" focuses on the transformation of "artistic conception", which is in line with the traditional view of the universe and emphasizes the subjectivity of the aesthetic subject. It expresses the highest aesthetic ideal of traditional translation theory.
【作者单位】: 四川外语学院;中国人民大学哲学院;
【分类号】:B83-069
【正文快照】: 谈到中国传统译论,必然绕不开钱锺书的“化境”论。罗新璋将传统译论概括为“按本—求信—神似—化境”,并认为不认识钱锺书的译艺谈是“译界的不幸”[1]。学术界从不同角度阐释了这一理论,这些阐释大致可分为两类:一类是围绕“化境”论的传统根源,从文化传统角度进行阐释;另
【参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 朱志瑜;中国传统翻译思想:“神化说”(前期)[J];中国翻译;2001年02期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 肖鹰;文道同一的阳明美学[J];学术月刊;2001年04期
2 刘成纪;;重谈中国美学意境之诞生[J];求是学刊;2006年05期
3 周博;北宋画学的“自然”观念及其官方思想背景[J];美术研究;2004年02期
4 周茹薪;论英语阅读教学中的文化渗透[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2004年03期
5 王念东;气韵与文气辨[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2002年03期
6 查长莲;废名小说《桥》的意境美[J];安庆师范学院学报(社会科学版);2001年04期
7 武景全;非要“在高于句子的层次上翻译”吗[J];安阳师范学院学报;2000年03期
8 赵秀明;张文斌;;从翻译的目的论角度重新审视严译名著《社会通诠》[J];安阳工学院学报;2006年03期
9 张道振;;论周作人的儿童文学翻译思想[J];安阳工学院学报;2006年03期
10 古风;意境的泛化和净化[J];北京大学学报(哲学社会科学版);1997年06期
相关会议论文 前10条
1 许春翎;;古典文学作品英译中的格式塔意象再造阐释——兼评林语堂译介《浮生六记》中的审美体验[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
2 江艺;;神似种种[A];福建省外国语文学会2003年年会论文集[C];2003年
3 杨士焯;;论译者的写作能力培养[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
4 李明栋;;从一首古诗的翻译看功能翻译理论[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
5 高永欣;;翻译理论与译者的角色[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
6 林莉莉;;英汉翻译写作观[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
7 王峥;;习语的文化内涵及其翻译的归化和异化[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
8 夏贵清;;大翻译家翻译有多快?——兼评250—300[A];贵州省翻译工作者协会第6届会员代表大会暨2007年翻译学术年会论文集[C];2007年
9 刘祥清;;中国翻译地位的历史演进[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
10 胡德香;;解读钱钟书的文化翻译批评[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
相关博士学位论文 前10条
1 杨平;康德与中国现代美学思想[D];中国社会科学院研究生院;2001年
2 高一农;汉赋专题研究[D];陕西师范大学;2003年
3 吴先伍;现代性的追求与批评[D];华东师范大学;2003年
4 郝文杰;石涛画学与海德格尔艺术哲学研究[D];南京艺术学院;2003年
5 刘亚丁;灵验记研究[D];四川大学;2003年
6 蔡静平;明清之际汾湖叶氏文学世家研究[D];复旦大学;2003年
7 洪庆福;神秘主义文化视域中的中西诗学本质“合一”论[D];苏州大学;2003年
8 袁世杰;礼学重构中的荀子性恶论文艺观[D];苏州大学;2003年
9 钟锡南;金圣叹文学批评理论研究[D];上海师范大学;2004年
10 周建忠;屈原考古新证[D];上海师范大学;2004年
相关硕士学位论文 前10条
1 陈文慧;有关毛泽东诗词五个英译版本的解构分析[D];云南师范大学;2006年
2 刘杰丽;可译性及文学翻译中文化损失的补偿[D];清华大学;2004年
3 张峗;汉语中文化词汇的英译[D];广东外语外贸大学;2005年
4 牟百冶;诗歌翻译中译者的角色[D];西南师范大学;2005年
5 张曼华;扬州八怪绘画思想中的雅俗观[D];南京艺术学院;2002年
6 王林;小说翻译中文体风格扭曲的层面及成因[D];华南师范大学;2005年
7 李文革;中国文化局限词及其翻译问题[D];陕西师范大学;2000年
8 张胜利;论文学的宇宙境界[D];山东师范大学;2000年
9 李莹莹;[D];郑州大学;2000年
10 沈继诚;论功能对等原则与汉语广告英译[D];广西师范大学;2000年
【相似文献】
相关期刊论文 前4条
1 曹佳丽;;浅论中国传统美学的表现性特质[J];青年文学家;2011年16期
2 闫丽丽;田筱源;;美在意象——对叶朗《美学原理》的解读[J];西北美术;2011年02期
3 李科林;;美的虚实之辨——读张法《美学导论》[J];文艺争鸣;2011年15期
4 彭锋;;全球化视野中的美的本质[J];天津社会科学;2011年03期
相关重要报纸文章 前10条
1 袁济喜;中国传统美学的人文底蕴[N];光明日报;2003年
2 北京大学资深教授、著名美学家 叶朗;中国美学的弥散性格[N];人民日报海外版;2010年
3 叶朗;追求照亮生活的艺术之光[N];中国艺术报;2011年
4 北方工业大学文法学院 王文革;审美教育的立足点[N];光明日报;2009年
5 李丽;宗白华的“散步”方式[N];文艺报;2001年
6 本报记者 潘欣信;美学何处寻?[N];美术报;2010年
7 杨鸥;美学的对话与发展[N];人民日报海外版;2002年
8 本报记者 金涛;应时代呼声 彰东方大美[N];中国艺术报;2010年
9 张永清;当下美学研究期待解决什么[N];文艺报;2003年
10 ;现代美学体系的建构和当代文化发展(上)[N];中国社会科学报;2009年
相关硕士学位论文 前2条
1 孙岩;论中国古典美学范畴“善”的美学阐释及其现代意义[D];牡丹江师范学院;2011年
2 陆赢赢;论朱光潜对克罗齐“直觉说”和“文艺伦理观”的接受与超越[D];湖南师范大学;2011年
,本文编号:1472896
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/meixuelunwen/1472896.html