温和反对派:极简主义的亚文化立场
发布时间:2018-07-22 16:26
【摘要】:正2016年最后一个季度,大半个中国都笼罩在雾霾的阴影下,其中又以华北平原的情况最为严重。12月的北京,无论是外部环境还是人的内在心情,都显得格外的愁云惨淡。每个人都在谈论、抱怨、争论、提出意见和建议。2017年1月6日,微信公众号"奴隶社会"推送了一篇文章——《雾霾下,我为什么没搬回美国?》,在这里,海归博士"小飞机"提出了一个尖锐的问题:我们真
[Abstract]:In the final quarter of 2016, more than half of China was overshadowed by haze, with the North China Plain being the most serious. Beijing in December, both outside and inside, looked particularly gloomy. Everyone is talking, complaining, arguing, putting forward ideas and suggestions. On January 6, 2017, the WeChat Public "Slavery Society" posted an article-"< haze," Why didn't I move back to the United States? Dr. Hai Gui's "small plane" raises a sharp question: we really are
【作者单位】: 中国社会科学院文学所;
【分类号】:B83-0
,
本文编号:2138049
[Abstract]:In the final quarter of 2016, more than half of China was overshadowed by haze, with the North China Plain being the most serious. Beijing in December, both outside and inside, looked particularly gloomy. Everyone is talking, complaining, arguing, putting forward ideas and suggestions. On January 6, 2017, the WeChat Public "Slavery Society" posted an article-"< haze," Why didn't I move back to the United States? Dr. Hai Gui's "small plane" raises a sharp question: we really are
【作者单位】: 中国社会科学院文学所;
【分类号】:B83-0
,
本文编号:2138049
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/meixuelunwen/2138049.html