跨文化视角下《红楼梦》翻译中的文化过滤
本文选题:《红楼梦》 + 跨文化翻译 ; 参考:《语文建设》2016年18期
【摘要】:作为中国四大名著之一的《红楼梦》,在国际文坛上也具有举足轻重的地位。《红楼梦》作者曹雪芹细腻的描写了人物的形态、心理状态乃至贾家奢靡的生活等。译文作为语言的二次创造,更加应该讲究对语言的推敲与锤炼,本文试图以杨宪益等人的译文为例,阐述在翻译《红楼梦》的过程中,译者是怎样进行文化的过滤,从而灵活的翻译诗句、成语、服饰颜色等内容。
[Abstract]:As one of the four famous works in China, Dream of Red Mansions also plays an important role in the international literary world. Cao Xueqin, author of the Dream of Red Mansions, describes the shape of characters, psychological state and even the extravagant life of Jia's family. As the second creation of language, the translation should pay more attention to the examination and practice of language. This paper attempts to take the translation of Yang Xianyi and others as an example to explain how the translator carries out cultural filtering in the process of translating A Dream of Red Mansions. Thus the flexible translation of poetry, idioms, dress color and other content.
【作者单位】: 河北工程大学;
【基金】:2015年度河北省社会科学基金项目《国际话语权视域下的汉英翻译研究》的研究成果,项目编号HB15YY037
【分类号】:H315.9;I046
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 石蕊;;跨文化视角下“零翻译”在流行语翻译中的优化应用[J];甘肃联合大学学报(社会科学版);2010年05期
2 唐卫华;;跨文化视角下的品牌翻译[J];长沙大学学报;2010年06期
3 章涛敏;;从跨文化视角看英汉词语的翻译[J];科技信息;2012年32期
4 王昆;冯静;;跨文化视角下高校简介中文化因素的翻译策略[J];边疆经济与文化;2013年06期
5 张露萍;;浅析英语翻译中跨文化视角翻译技巧[J];中国外资;2013年22期
6 郑卓;郭坤荣;;跨文化视角下冀菜菜名英译的原则及方法——以直隶官府菜为例[J];读书文摘;2014年08期
7 薛敬敬;邓世平;;跨文化视角下的中餐菜名翻译[J];文教资料;2010年15期
8 谭海燕;王雷;;跨文化视角下的旅游景点翻译[J];作家;2010年12期
9 汪平;李延林;;从跨文化视角看英汉动物习语喻义的传达[J];保险职业学院学报;2007年03期
10 陈竞;;作为理解而非认同的文化:跨文化视角[J];思想战线;2008年01期
相关会议论文 前1条
1 冯羽;;林语堂研究的跨文化视角——兼论中国知识分子的“信仰之旅”[A];2007年江苏省哲学社会科学界学术大会论文集(上)[C];2007年
相关硕士学位论文 前10条
1 林正奇;中德商务谈判文化差异案例的跨文化视角分析[D];华东理工大学;2016年
2 黄君君;跨文化视角下的中文菜名英译研究[D];湖南师范大学;2013年
3 杨晶;从跨文化视角看翻译[D];厦门大学;2006年
4 肖爱萍;跨文化视角中中英颜色词的对比与翻译[D];上海外国语大学;2008年
5 郁欣;从跨文化视角看外宣材料的英译[D];上海外国语大学;2008年
6 陈熙;跨文化视角下中美家庭教育比较研究[D];成都理工大学;2014年
7 胡荣慧;英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧[D];中央民族大学;2012年
8 贺娟;从跨文化视角论商务口译中的文化差异及其策略[D];中南大学;2010年
9 邵梦远;跨文化视角下的中英文幽默语[D];上海师范大学;2012年
10 刘乾阳;跨文化视角下《庄子》“道”的英译研究[D];山东大学;2012年
,本文编号:1967052
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1967052.html