《枫桥夜泊》英译认知诗学效果的ERPs研究
发布时间:2017-06-17 02:05
本文关键词:《枫桥夜泊》英译认知诗学效果的ERPs研究,,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的一首脍炙人口的七言绝句。该诗措词凝炼、结构紧凑、意象丰富,成为众多国内外翻译学家热译的对象。本文以古诗《枫桥夜泊》的两个英译本为例,从认知诗学的角度,采用认知神经科学ERPs实验手段,对该诗两个译本的认知诗学效果进行对比分析,从行为、脑电两种指标对两种译本认知接受效果的异同做出尝试性解释。
【作者单位】: 四川外国语大学;衡阳师范学院;
【关键词】: 《枫桥夜泊》 译本 认知诗学效果 ERPs研究
【基金】:国家社科基金项目“认知科学视域下的第二语言习得研究”(项目号:11XYY024) 重庆市研究生科研创新项目 四川外国语大学研究生科研创新项目“古诗翻译认知诗学效果的ERPs研究”(项目号:CYS15178:SISUYZ02)的支持
【分类号】:H315.9;I046
【正文快照】: 1.《枫桥夜泊》英译研究现状《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的代表作。诗人借江南深秋夜景抒发自己的羁旅之思,通过描写月落乌啼、霜天寒夜、江枫渔火、孤舟客子等景象营造出一种孤寂的氛围。该诗因其措词凝炼、结构紧凑、意象丰富,成为众多国内外学者热译的对象,仅英译本就达四
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 张继;;枫桥夜泊[J];法语学习;2009年02期
2 张继;枫桥夜泊[J];新闻通讯;1984年03期
3 黄道成;;枫桥夜泊[J];宝藏;2014年06期
4 木合甫拉·木塔力甫;临风;;枫桥夜泊[J];音乐创作;2014年08期
5 张继;龚绍泽;;枫桥夜泊[J];校园歌声;2007年08期
6 墨金;;枫桥夜泊[J];科学大观园;2008年06期
7 张继;;枫桥夜泊[J];时代英语(高三);2010年02期
8 张继;吴t熻
本文编号:457038
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/457038.html