当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学创作论文 >

西方儿童文学的中国化——以《伊索寓言》的考察为例

发布时间:2018-05-13 10:36

  本文选题:中国儿童文学 + 伊索寓言 ; 参考:《文艺争鸣》2013年11期


【摘要】:正随着传教士来华、大众传媒的兴起以及西方世界对东方的殖民,西方儿童文学以各种渠道进入中国,开始了西方儿童文学的中国化历程。西方儿童文学的中国化,即西方儿童文学在中国经过文化过滤、译介、接受之后的一种更为深层的变异过程,不仅是西方儿童文学在中国"旅行"、被改造的过程,也是中国儿童文学视野中的西方"经典"被选择、建构、阐释的过程。一西方儿童文学的中国之旅始于近代来华传教士群体。近代来华传教士译介了大量西方经典儿童文学作品,如吉卜林的动物故事、伯内特的《秘密花园》等,不过传教士的译介活动带有鲜明的宗教色彩,其
[Abstract]:With the missionaries coming to China, the rise of mass media and the colonization of the East by the Western world, the western children's literature entered China through various channels, which began the process of western children's literature in China. The Sinicization of western children's literature, that is, a deeper process of variation after western children's literature has been filtered, translated and accepted in China, is not only the process of "traveling" and being transformed in China by western children's literature. It is also the process of the selection, construction and interpretation of the western classics in the view of Chinese children's literature. The Chinese journey of western children's literature began with the modern missionaries in China. Modern missionaries in China have translated a large number of classical western children's literature works, such as Kipling's animal story, Burnett's Secret Garden, etc.
【作者单位】: 浙江师范大学儿童文化研究院;
【基金】:国家社科基金项目“西方儿童文学的中国化与中国现代儿童文学”(项目编号11CWW005)的阶段性成果
【分类号】:I106.8

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 吟冰;;世界儿童文学:忧虑与期待[J];书城;1996年01期

2 陈伯吹;;《世界儿童文学史概述》序[J];浙江师范大学学报(社会科学版);1986年03期

3 周晓波;儿童文学文体分类的历史性和新基点[J];浙江师范大学学报(社会科学版);1993年02期

4 李红叶;安徒生童话:中国现代儿童文学之源[J];昆明师范高等专科学校学报;2005年03期

5 瓦韵青;;论文学评论中的读者缺席问题——从《哈利·波特》谈起[J];名作欣赏;2006年16期

6 曹文轩;;高贵的格调:安徒生文字中最值得迷恋的地方[J];湖南科技学院学报;2006年03期

7 李宁;;安徒生童话:中国儿童宝贵的精神食粮[J];湖南科技学院学报;2006年03期

8 李红叶;;阅读安徒生使人成长[J];湖南科技学院学报;2006年03期

9 薛贤荣;;论寓言情节——《寓言概论》之二[J];阜阳师范学院学报(社科版);1988年01期

10 吴彩棉;;读马长山的《颠覆伊索》[J];文学教育(上);2008年09期

相关会议论文 前1条

1 王飞;;西方文论中国化的系统总结[A];当代文学研究资料与信息(2009.3)[C];2009年

相关重要报纸文章 前8条

1 张学勤;《哈利·波特》给儿童文学上课[N];浙江日报;2003年

2 李红叶;重新爱上安徒生[N];中华读书报;2004年

3 记者 孙海悦;刘先平大自然文学创作实现了国际对话[N];中国新闻出版报;2009年

4 记者 邢晓芳;“哈利·波特”带来冲击波[N];文汇报;2000年

5 梅子涵;让孩子进入“秘密花园”[N];文汇报;2003年

6 凤梅;《名家名译典藏书系》出版座谈会在京举行[N];文艺报;2009年

7 本报记者 王胡;2010年纽伯瑞奖、卡德寇特奖颁出[N];中华读书报;2010年

8 林行止;笑不笑由你[N];东方早报;2009年

相关硕士学位论文 前2条

1 夏艳丽;哈利·波特形象及其西方血脉[D];广西民族大学;2011年

2 李鑫;《一千零一夜》在中国(1900-1929)[D];暨南大学;2013年



本文编号:1882799

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wxchuangz/1882799.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户0f26a***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com