当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学创作论文 >

哥伦布神话的改写与第三空间生存——评维兹诺的《哥伦布后裔》

发布时间:2018-10-17 09:17
【摘要】:在《哥伦布后裔》中,美国印第安裔作家维兹诺以戏谑笔法改写了哥伦布美洲之旅的白人历史叙事,不仅颠覆了宣称白人是美洲发现者的殖民话语,消解了白人与印第安之间文明与野蛮、主宰与被主宰的二元对立关系,而且为当代印第安人尤其是混血印第安人开拓出生存的第三空间。通过哥伦布的混血后裔们建立混血恶作剧者国家,在印第安传统和白人文化既冲突又联手的矛盾共存之中构建起新型生存模式的故事,维兹诺表达了当代印第安人与白人主流文化平等共存的诉求,同时也实现了自己的文化身份重构。
[Abstract]:In "the descendant of Columbus", the American Indian writer Weizner rewrites the historical narration of Columbus' trip to the Americas in a playful way, not only overturning the colonial claims that the white man is the discoverer of the Americas. It dispels the dualistic opposites of civilization and barbarism between white and Indian, dominating and being dominated, and opens up the third space for contemporary Indians, especially for mixed Indians. Through the hybrid descendants of Columbus, who founded the mixed-race prankster state, the story of a new model of survival was built in the midst of a conflict between Indian tradition and white culture, as well as a combination of contradictions. Vizno expressed the demand that contemporary Indian and white mainstream culture coexist on an equal footing, and realized their cultural identity reconstruction at the same time.
【作者单位】: 江苏师范大学外国语学院;
【基金】:国家社科基金项目“当代美国印第安文学研究”【项目批号:11BWW054】 江苏省社会科学基金项目“当代美国印第安文学的身份主题研究”【项目批号:10WWB001】的阶段性成果
【分类号】:I712.074

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 胡勇;论美国华裔文学对中国神话与民间传说的利用[J];外国文学研究;2003年06期

2 张小丽;;从谭恩美的小说《拯救溺水鱼》看英译中的改写[J];牡丹江大学学报;2009年06期

3 任爱军;;论福克纳对《喧哗与骚动》的改写[J];名作欣赏;2010年15期

4 孙莉;;《女恶魔的生活和爱情》的女性原型解读[J];湘潮(下半月)(理论);2008年02期

5 胡漪;;从“琐事”到“女陪审团”的讽刺艺术比较(英文)[J];世界文学评论;2009年01期

6 朱振雷;;从《安妮日记》看意识形态对文学作品改写的操纵[J];连云港职业技术学院学报;2009年02期

7 王燕;;拜厄特在《占有》中对经典神话的戏仿[J];沈阳教育学院学报;2008年02期

8 金丽华;;汤亭亭《女勇士》中对花木兰传奇的另类改写[J];时代文学(下半月);2010年09期

9 刘兰辉;;美国诗人罗伯特·勃莱与晋唐山水田园诗[J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版);2011年04期

10 刘仕敏;;辜译莎士比亚十四行诗评析[J];成功(教育);2010年01期

相关重要报纸文章 前1条

1 陆元昶;浅谈《意大利童话》[N];中华读书报;2001年

相关硕士学位论文 前10条

1 孙莉;一个女恶魔的成长[D];广东外语外贸大学;2006年

2 王勇;安徒生童话在中国[D];贵州大学;2006年

3 陈婷婷;论谭恩美作品中的中国传统文化因素[D];华南师范大学;2007年

4 郑迎春;《英国病人》中历史与身份的改写[D];新疆大学;2006年

5 许兰;意识形态操纵下《牛虻》译本中信息的失落与还原[D];安徽大学;2007年

6 赵宏维;品钦在中国的译介研究[D];贵州大学;2008年

7 黄杰汉;关于《在路上》在中国受到的改写研究[D];贵州大学;2008年

8 马衡;晚明入华耶稣会士笔下的耶稣故事[D];河南大学;2009年

9 任晓兰;《秀拉》—一个喻指的文本[D];中南大学;2007年

10 周林;魔法石的力量[D];贵州大学;2006年



本文编号:2276204

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wxchuangz/2276204.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a0f58***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com