可表演性视角下北路壮剧英译研究
【学位授予单位】:广西大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H315.9;J825
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 黄寿恒;;《太平春》传承信息研究[J];文山学院学报;2015年04期
2 周秀苗;;广西北路壮剧唱词英译策略研究[J];广西民族大学学报(哲学社会科学版);2013年03期
3 周秀苗;;北路壮剧语言特色及英译原则[J];社科纵横(新理论版);2012年03期
4 周秀苗;王福干;黄保华;;北路壮剧与英语歌剧语言性格特征对比分析[J];赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版);2011年10期
5 陈丽琴;;壮剧与民俗文化[J];广西民族大学学报(哲学社会科学版);2011年02期
6 孙婕;;北路壮剧音乐的艺术形态[J];文山学院学报;2011年01期
7 王桂芳;;论戏剧翻译的可表演性原则[J];天水师范学院学报;2010年01期
8 曹新宇;;论戏剧翻译的动态表演性原则[J];中国翻译;2007年04期
9 刘清珍;《茶馆》语言的艺术特色[J];天中学刊(驻马店师专学报);1995年03期
10 聂桂明;;北路壮剧的发展改革及其它[J];民族艺术;1991年02期
相关博士学位论文 前3条
1 朱玲;昆剧翻译的多模态视角探索[D];苏州大学;2015年
2 朱姝;情境翻译与翻译情境[D];华东师范大学;2014年
3 龚芬;论戏剧语言的翻译[D];上海外国语大学;2004年
相关硕士学位论文 前5条
1 李蕾;英若诚戏剧翻译观研究[D];湖南师范大学;2016年
2 李仁纲;从关联理论视角下论王佐良与巴恩斯的戏剧翻译《雷雨》[D];兰州交通大学;2014年
3 杜宇;英若诚戏剧翻译理论在其《茶馆》英译本中的运用与体现[D];扬州大学;2012年
4 郑海花;壮剧新师的生活史:一位民间艺人的人生启示[D];广西民族大学;2009年
5 王欣;接受美学与以舞台表演为目的的戏剧翻译[D];浙江大学;2006年
,本文编号:2642979
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/2642979.html