当前位置:主页 > 文艺论文 > 戏剧论文 >

昆德拉话剧改编变奏论及其启示——以老舍小说《二马》的话剧改编为参照

发布时间:2021-06-13 00:47
  米兰·昆德拉提出,经典作品不应该被改编。他认为改编别人作品最好是写成一部"变奏曲"。对比昆德拉对狄德罗小说《宿命论者雅克和他的主人》的改编和方旭对老舍《二马》的改编,可以发现变奏曲理论至少在四个方面极具启示意义:其一,技法和思想并重,但更重思想改编;其二,变奏曲不追求完全忠于原著细节,但重思想传承;其三,跨文化是为了弥合和丰富世界文化;其四,启蒙和文娱并行不悖。这四点让跨文体的名著改编成为成功的变奏曲。 

【文章来源】:中国当代文学研究. 2020,(03)

【文章页数】:8 页

【参考文献】:
期刊论文
[1]庶民粉墨动四方——从方旭戏剧谈现代经典的新创化[J]. 孟庆澍.  艺术评论. 2018(09)
[2]经典的重塑 个体的自省——谈话剧导演方旭与老舍的不解之缘[J]. 高云球.  艺术评论. 2018(09)
[3]反思·沉醉·叹惋——方旭《老舍赶集》的市民文化之思[J]. 李玲.  艺术评论. 2018(09)



本文编号:3226642

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/3226642.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户81c76***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com