演歌中的爱情认知模式研究
发布时间:2021-04-08 02:19
演歌是一种能够代表日本文化的文艺形式,其中的很多曲目都在歌唱爱情。从以往的研究可以看出,演歌具有很强的时代特征,重视个人情感的流露。基于演歌的这些特点,本文考察了演歌中的爱情认知模式,了解了当时的日本人如何理解和看待爱情这一概念,并探究了其背后的原因。研究方法是运用认知语言学理论从隐喻和换喻两种认知方式出发分析演歌中表现爱情的歌词。具体来说,本文由以下部分组成。序章讲述了研究目的、研究对象和以往的研究,第一章则介绍了本研究使用的相关理论,为本研究打好了理论基础。第二章主要着眼于演歌中的爱情概念隐喻,论述了其要素的显现情况以及语言构造和意义分类。通过分析发现演歌的爱情概念隐喻有六类要素显现情况,四种结构形式。此外,从意义上能细分为结构隐喻和本体隐喻两类。第三章考察了演歌中爱情的意象隐喻的分类。演歌中爱情的意象隐喻涉及天气、自然和人工等景物、消费品、文化以及行为和状态等领域。通过这些意象,能够隐喻地理解和把握爱情这一情感。第四章分析了演歌中爱情换喻的情况。通过分析发现,在演歌中爱情总是被看做一个大的“事件”,其中的构成要素可以用来指示爱情。构成要素包括:爱情的主体、结合的行为、献身的精神以...
【文章来源】:北京外国语大学北京市 211工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:74 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
謝辞
摘要
要旨
序章
0.1 研究動機
0.2 研究対象
0.3 先行研究
0.3.1 演歌そのものについて
の認知モデルについて"> 0.3.2 <恋愛>の認知モデルについて
0.3.2.1 日本側の研究
0.3.2.2 中国側の研究
第一章 理論的枠組み
1.1 理想的認知モデルとは
1.2 メタファーとは
1.3 メトニミーとは
の概念メタファー">第二章 演歌における <恋愛>の概念メタファー
メタファ一要素の言語化"> 2.1 <恋愛>メタファ一要素の言語化
2.1.1 本体、喻体、喻詞、喻底の顕現
2.1.2 本体、喻体、喻底の顕現
2.1.3 本体、喻体の顕現
2.1.4 本体、喻底の顕現
2.1.5 喻体、喻底の顕現
2.1.6 喻底の顕現
メタファーの構造"> 2.2 <恋愛>メタファーの構造
2.2.1 「AのB」の連結型
2.2.2 「AはB(である)」のデアル型
2.2.3 述辞型
2.2.4 文脈型
メタファーの分類"> 2.3 <恋愛>メタファーの分類
2.3.1 構造的メタファー
2.3.1.1 《恋愛は植物》
2.3.1.2 《恋愛は旅》
2.3.1.3 《恋愛は命と交換できるもの》
2.3.1.4 《恋愛は火》
2.3.1.5 《恋愛はゲーム》
2.3.2 存在的メタファー
2.3.2.1 《恋愛は消えるもの》
2.3.2.2 《恋愛は液体》
2.3.2.3 《恋愛は移動物》
2.3.2.4 《恋愛は苦いもの》
のイメージ·メタファ一">第三章 演歌における<恋愛>のイメージ·メタファ一
3.1 イメージ.メタファーとは
3.2 詩歌におけるイメージ.メタファーの運用
イメージ.メタファーの分類"> 3.3 <恋愛>イメージ.メタファーの分類
"> 3.3.1 <天気>
"> 3.3.1.1 <雨>
"> 3.3.1.2 <霧>
"> 3.3.2 <自然、人工的風景>
"> 3.3.2.1 <月夜><月><夜>
"> 3.3.2.2 <ネオン>
"> 3.3.2.3 <汽車><駅><べル(笛)>
<波>"> 3.3.2.4 <ヵモメ><港><汽笛><波>
"> 3.3.3 <商品>
"> 3.3.3.1 <ぉ酒>
"> 3.3.3.2 <灯>
"> 3.3.4 <文化>
"> 3.3.4.1 <紅の糸>
"> 3.3.4.2 <北>
"> 3.3.5 <行為、状態>
"> 3.3.5.1 <泣く>
"> 3.3.5.2 <別れる>
"> 3.3.5.3 <お酒を飲む>
"> 3.3.5.4 <傷つく>
のメ卜ニミー">第四章 演歌における<恋愛>のメ卜ニミー
のフレーム"> 4.1 <恋愛>のフレーム
メトニミーの分類"> 4.2 <恋愛>メトニミーの分類
"> 4.2.1 <恋爱の主体>
"> 4.2.1.1 <あの人>
"> 4.2.1.2 <二人>
"> 4.2.2 <結合の行為>
"> 4.2.2.1 <互レ、に抱く > <身を寄せる > <キスする>
"> 4.2.2.2 <心がひとつになる>
"> 4.2.3 <献身の精神>
"> 4.2.3.1 <相手にあげる>
"> 4.2.3.2 <相手に捧げる>
"> 4.2.4 <恋愛の段階>
"> 4.2.4.1 <惚れる>
"> 4.2.4.2 <嫁に来る > < 嫁に行く > <嫁になる>
認知モデルの特微とその成因">第五章 演における<恋愛>認知モデルの特微とその成因
認知モデルの特徴"> 5.1 <恋愛>認知モデルの特徴
認知モデルの成因"> 5.2 <戀愛>認知モデルの成因
5.2.1 地理的成因
5.2.2 文化的成因
5.2.3 社会的成因
終章
主要参考文献
付錄
【参考文献】:
期刊论文
[1]小说《追风筝的人》中的意象隐喻解读[J]. 王琴,周洁萍. 湖南大众传媒职业技术学院学报. 2019(01)
[2]从认知视角看中文流行歌曲的爱情隐喻[J]. 廖慧冰. 当代音乐. 2018(08)
[3]从“雨”类词汇看日本人的“雨”情结——兼与汉语对照[J]. 田绍美. 现代语文(语言研究版). 2016(08)
[4]从认知视角看《绯闻女孩》中爱情与友谊的认知模式[J]. 武斌. 亚太教育. 2016(14)
[5]《老残游记》中的意象隐喻[J]. 车凯旋. 河南工程学院学报(社会科学版). 2015(04)
[6]宋词中的情感隐喻[J]. 冯磊云. 语文学刊(外语教育教学). 2015(09)
[7]中日酒文化的交流与发展[J]. 万玲玲. 才智. 2015(04)
[8]“爱情”的概念隐喻——基于语料的英汉对比研究[J]. 张鑫. 现代语文(语言研究版). 2014(08)
[9]汉语“爱情”概念隐喻认知机制[J]. 张帅. 语文学刊. 2014(14)
[10]中国大陆早期的流行音乐风格之追溯——日本演歌的影响[J]. 宋含宇. 艺术科技. 2014(04)
博士论文
[1]中日古典定型诗歌中隐喻的认知对比研究[D]. 张继文.广东外语外贸大学 2009
硕士论文
[1]演歌歌词的计量考察[D]. 桂艳玲.湘潭大学 2014
[2]宋词中“愁”的隐喻学研究[D]. 董汀.上海交通大学 2011
[3]李商隐诗歌的语言学解读[D]. 张琪.河南大学 2010
本文编号:3124654
【文章来源】:北京外国语大学北京市 211工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:74 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
謝辞
摘要
要旨
序章
0.1 研究動機
0.2 研究対象
0.3 先行研究
0.3.1 演歌そのものについて
の認知モデルについて"> 0.3.2 <恋愛>の認知モデルについて
0.3.2.1 日本側の研究
0.3.2.2 中国側の研究
第一章 理論的枠組み
1.1 理想的認知モデルとは
1.2 メタファーとは
1.3 メトニミーとは
の概念メタファー">第二章 演歌における <恋愛>の概念メタファー
メタファ一要素の言語化"> 2.1 <恋愛>メタファ一要素の言語化
2.1.1 本体、喻体、喻詞、喻底の顕現
2.1.2 本体、喻体、喻底の顕現
2.1.3 本体、喻体の顕現
2.1.4 本体、喻底の顕現
2.1.5 喻体、喻底の顕現
2.1.6 喻底の顕現
メタファーの構造"> 2.2 <恋愛>メタファーの構造
2.2.1 「AのB」の連結型
2.2.2 「AはB(である)」のデアル型
2.2.3 述辞型
2.2.4 文脈型
メタファーの分類"> 2.3 <恋愛>メタファーの分類
2.3.1 構造的メタファー
2.3.1.1 《恋愛は植物》
2.3.1.2 《恋愛は旅》
2.3.1.3 《恋愛は命と交換できるもの》
2.3.1.4 《恋愛は火》
2.3.1.5 《恋愛はゲーム》
2.3.2 存在的メタファー
2.3.2.1 《恋愛は消えるもの》
2.3.2.2 《恋愛は液体》
2.3.2.3 《恋愛は移動物》
2.3.2.4 《恋愛は苦いもの》
のイメージ·メタファ一">第三章 演歌における<恋愛>のイメージ·メタファ一
3.1 イメージ.メタファーとは
3.2 詩歌におけるイメージ.メタファーの運用
イメージ.メタファーの分類"> 3.3 <恋愛>イメージ.メタファーの分類
"> 3.3.1 <天気>
"> 3.3.1.1 <雨>
"> 3.3.1.2 <霧>
"> 3.3.2 <自然、人工的風景>
"> 3.3.2.1 <月夜><月><夜>
"> 3.3.2.2 <ネオン>
"> 3.3.2.3 <汽車><駅><べル(笛)>
<波>"> 3.3.2.4 <ヵモメ><港><汽笛><波>
"> 3.3.3 <商品>
"> 3.3.3.1 <ぉ酒>
"> 3.3.3.2 <灯>
"> 3.3.4 <文化>
"> 3.3.4.1 <紅の糸>
"> 3.3.4.2 <北>
"> 3.3.5 <行為、状態>
"> 3.3.5.1 <泣く>
"> 3.3.5.2 <別れる>
"> 3.3.5.3 <お酒を飲む>
"> 3.3.5.4 <傷つく>
のメ卜ニミー">第四章 演歌における<恋愛>のメ卜ニミー
のフレーム"> 4.1 <恋愛>のフレーム
メトニミーの分類"> 4.2 <恋愛>メトニミーの分類
"> 4.2.1 <恋爱の主体>
"> 4.2.1.1 <あの人>
"> 4.2.1.2 <二人>
"> 4.2.2 <結合の行為>
"> 4.2.2.1 <互レ、に抱く > <身を寄せる > <キスする>
"> 4.2.2.2 <心がひとつになる>
"> 4.2.3 <献身の精神>
"> 4.2.3.1 <相手にあげる>
"> 4.2.3.2 <相手に捧げる>
"> 4.2.4 <恋愛の段階>
"> 4.2.4.1 <惚れる>
"> 4.2.4.2 <嫁に来る > < 嫁に行く > <嫁になる>
認知モデルの特微とその成因">第五章 演における<恋愛>認知モデルの特微とその成因
認知モデルの特徴"> 5.1 <恋愛>認知モデルの特徴
認知モデルの成因"> 5.2 <戀愛>認知モデルの成因
5.2.1 地理的成因
5.2.2 文化的成因
5.2.3 社会的成因
終章
主要参考文献
付錄
【参考文献】:
期刊论文
[1]小说《追风筝的人》中的意象隐喻解读[J]. 王琴,周洁萍. 湖南大众传媒职业技术学院学报. 2019(01)
[2]从认知视角看中文流行歌曲的爱情隐喻[J]. 廖慧冰. 当代音乐. 2018(08)
[3]从“雨”类词汇看日本人的“雨”情结——兼与汉语对照[J]. 田绍美. 现代语文(语言研究版). 2016(08)
[4]从认知视角看《绯闻女孩》中爱情与友谊的认知模式[J]. 武斌. 亚太教育. 2016(14)
[5]《老残游记》中的意象隐喻[J]. 车凯旋. 河南工程学院学报(社会科学版). 2015(04)
[6]宋词中的情感隐喻[J]. 冯磊云. 语文学刊(外语教育教学). 2015(09)
[7]中日酒文化的交流与发展[J]. 万玲玲. 才智. 2015(04)
[8]“爱情”的概念隐喻——基于语料的英汉对比研究[J]. 张鑫. 现代语文(语言研究版). 2014(08)
[9]汉语“爱情”概念隐喻认知机制[J]. 张帅. 语文学刊. 2014(14)
[10]中国大陆早期的流行音乐风格之追溯——日本演歌的影响[J]. 宋含宇. 艺术科技. 2014(04)
博士论文
[1]中日古典定型诗歌中隐喻的认知对比研究[D]. 张继文.广东外语外贸大学 2009
硕士论文
[1]演歌歌词的计量考察[D]. 桂艳玲.湘潭大学 2014
[2]宋词中“愁”的隐喻学研究[D]. 董汀.上海交通大学 2011
[3]李商隐诗歌的语言学解读[D]. 张琪.河南大学 2010
本文编号:3124654
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yinlelunwen/3124654.html