当前位置:主页 > 文艺论文 > 音乐技术论文 >

韩藏情歌的跨文化比较研究

发布时间:2019-09-10 15:18
【摘要】: 本文主要以民间文艺学和歌谣学为切入点和基本理论支撑,同时参照民俗学、文化人类学等的相关成果,将文献法和田野作业法、比较法相结合,以青海省天峻县、共和县、同仁县为主要田野调查地点,以参与法和访谈为主,兼以对韩国民谣和藏族拉伊的文献资料及相关论文的整理和翻译,通过对韩藏情歌句法、结构、比兴及演唱程式等异同的比较,从生活方式、口承习惯和信仰、传统、历史及个性等方面挖掘韩藏文化个性,探求情歌在文化空间的深层内涵。 受藏传佛教影响很深的以半农半牧为主要文化背景的藏族拉伊,其演唱讲求安多语发音中的押韵与对称美,以藏族民众生活有关的东西和事物作为爱情的象征,是草原儿女歌颂美好生活,表达圣洁爱情,交流情感的一种民间艺术形式,其主题思想是重视青年男女的感情,尊重他们的自由恋爱,同时对父母或他人干预自由恋爱的现象进行无情的抨击和鞭打。而依托于农耕文化而生成的受儒家思想影响很深的韩国民歌,其中劳动歌居多,在劳动中表达着情人间的相思和依恋,歌词比较含蓄、内在,善用比兴;其旋律多表现得婉转、流畅、细腻、抒情,多数不讲究押韵与对称。 尽管藏族拉伊和韩国民歌由于历史的、民族的、环境的或语言等方面的原因而存在诸多差异性,但民歌作为在民众中集体口耳相传的一种民间演唱文艺形式,二者均是以口头语言作为传达相思之情或减缓劳作时的枯燥和辛苦,用口头语言表达和传播自己的思想和感情,以“口传心授”作为民歌生存和展现的方式,在面对面的交流中,民歌的演唱得到了传承和扩布,成为了民众表达爱情的一种载体。鉴于韩国民歌目前所处的衰微的现状,其保护措施对于实现藏族拉伊在现代化进程中的传承与保护将是一个借鉴。 全文共分三章和绪论、结论等五个部分,共约四万两千字。
【学位授予单位】:青海师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2008
【分类号】:J607

【参考文献】

相关期刊论文 前1条

1 李英善;从朝鲜族歌谣看中国与朝鲜半岛久远的文化底蕴[J];东疆学刊;2005年03期



本文编号:2534101

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yinyuetheory/2534101.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户0530c***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com