英汉话题结构对中国英语学习者的影响
发布时间:2024-06-29 09:54
英汉两种语言的参数不同,从而造成中国英语学习在习得英语话题结构时造成一定困难。本文梳理现有的英汉话题的研究现状,并查阅话题结构的二语习得数据,发现中国英语学习者更偏爱写左偏置结构的英语话题句。
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
1. 引言
2. 前人的研究
2.1 话题与主语
2.2 话题与中介语
2.3 英汉话题结构的有无标记性
2.3.1 英语话题结构的标记性特征
2.3.2 汉语话题结构的无标记性特征。
3. 英汉话题结构生成机制差异
3.1 移位生成说和话题化结构
3.2 基础生成说和左偏置结构
4. 英汉话题结构的迁移与阻碍效应
5. 结语
本文编号:3997451
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
1. 引言
2. 前人的研究
2.1 话题与主语
2.2 话题与中介语
2.3 英汉话题结构的有无标记性
2.3.1 英语话题结构的标记性特征
2.3.2 汉语话题结构的无标记性特征。
3. 英汉话题结构生成机制差异
3.1 移位生成说和话题化结构
3.2 基础生成说和左偏置结构
4. 英汉话题结构的迁移与阻碍效应
5. 结语
本文编号:3997451
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3997451.html