少儿文学图书的版权引进与译介思考——以国际安徒生奖作家书系为例
发布时间:2024-06-11 20:28
由"开心教育"策划引进的国际安徒生奖作家书系是少儿文学图书版权引进与译介的代表性案例,其引进准备、引进商谈、图书翻译等关键工作环节均值得剖析和借鉴。
【文章页数】:4 页
【文章目录】:
一、引进准备
1. 紧抓作者风格与特色
2. 做好版权归属查询
二、引进商谈
1. 以目标为导向的版权谈判
2. 细致而全面的合同审查
三、图书翻译
1. 重视译者与作者的精神契合
2. 专家对翻译质量的把控
本文编号:3992673
【文章页数】:4 页
【文章目录】:
一、引进准备
1. 紧抓作者风格与特色
2. 做好版权归属查询
二、引进商谈
1. 以目标为导向的版权谈判
2. 细致而全面的合同审查
三、图书翻译
1. 重视译者与作者的精神契合
2. 专家对翻译质量的把控
本文编号:3992673
本文链接:https://www.wllwen.com/falvlunwen/guojifa/3992673.html