物流工程专业英语的文体特点及翻译技巧
发布时间:2021-12-16 06:15
自加入世贸组织以来,中国经济贸易飞速发展,出现了多个新兴行业,物流行业就是其中之一。物流工程作为物流行业的一个分支,是把物流配送与信息管理整合在一起,将生产、流通和消费联系成一个整体的过程。文中在分析物流工程英语文体特点的基础上,结合实例探讨翻译技巧,以期为同类文本翻译提供借鉴,促进物流行业的国际交流。
【文章来源】:物流工程与管理. 2020,42(05)
【文章页数】:3 页
【文章目录】:
1 引言
2 物流工程专业英语的文体特点
2.1 大量使用专业术语
2.2 普遍使用缩略词
2.3 广泛使用被动语态
2.4 频繁使用名词化结构
3 物流工程专业英语的翻译技巧
3.1 专业术语的翻译
3.2 缩略词的翻译
3.3 被动语态的翻译
3.4 名词化结构的翻译
4 总结
本文编号:3537638
【文章来源】:物流工程与管理. 2020,42(05)
【文章页数】:3 页
【文章目录】:
1 引言
2 物流工程专业英语的文体特点
2.1 大量使用专业术语
2.2 普遍使用缩略词
2.3 广泛使用被动语态
2.4 频繁使用名词化结构
3 物流工程专业英语的翻译技巧
3.1 专业术语的翻译
3.2 缩略词的翻译
3.3 被动语态的翻译
3.4 名词化结构的翻译
4 总结
本文编号:3537638
本文链接:https://www.wllwen.com/guanlilunwen/wuliuguanlilunwen/3537638.html