从说唱词话到白话小说的演进——以冯梦龙改编《云门传》为例
发布时间:2021-03-23 14:24
孤本《云门传》是明代山东的说唱词话,其复调的叙事模式是道情双人口头表演程式的文本表现。其本事虽出于《太平广记》,但作者掺入明代现实生活,加以白话文学的改写,故事主题与唐代截然不同。冯梦龙《醒世恒言》节取《云门传》散叙文字,依照话本小说的文体规范进行了世情人心的主题强化以及文体改装的适应性调整。《云门传》作为文体转换的一个"标本",不仅有助于重新讨论冯梦龙"改订旧本"的编创策略,也有助于了解说唱文学在"文言小说——说唱词话——白话小说"演进路线上所起到的关键作用。
【文章来源】:文学评论. 2020,(02)北大核心CSSCI
【文章页数】:10 页
【文章目录】:
一诵读演唱用的明代词话刊本
二“历练升仙”道情主题与复调叙事
三主题强化:“透体凉”的世情感叹
四形式改装:对话本小说文体的“适应性调整”
五说唱文学对白话小说的滋养作用
【参考文献】:
期刊论文
[1]晚明“庄子叹骷髅”主题文学流变考[J]. 吴真. 文学遗产. 2019(02)
[2]明代丁忧制度述论[J]. 赵克生. 中国史研究. 2007(02)
[3]明代小说与民间说唱之双向互动现象初探[J]. 纪德君. 明清小说研究. 2006(02)
[4]明万历弋阳腔《钵中莲》曲律辨析[J]. 马华祥. 戏剧(中央戏剧学院学报). 2005(01)
[5]“三言”中的冯梦龙作品[J]. 欧阳代发. 湖北大学学报(哲学社会科学版). 1996(01)
[6]“词话”新证[J]. 李时人. 文学遗产. 1986(01)
[7]谈明成化刊本“说唱词话”[J]. 赵景深. 文物. 1972(11)
本文编号:3095953
【文章来源】:文学评论. 2020,(02)北大核心CSSCI
【文章页数】:10 页
【文章目录】:
一诵读演唱用的明代词话刊本
二“历练升仙”道情主题与复调叙事
三主题强化:“透体凉”的世情感叹
四形式改装:对话本小说文体的“适应性调整”
五说唱文学对白话小说的滋养作用
【参考文献】:
期刊论文
[1]晚明“庄子叹骷髅”主题文学流变考[J]. 吴真. 文学遗产. 2019(02)
[2]明代丁忧制度述论[J]. 赵克生. 中国史研究. 2007(02)
[3]明代小说与民间说唱之双向互动现象初探[J]. 纪德君. 明清小说研究. 2006(02)
[4]明万历弋阳腔《钵中莲》曲律辨析[J]. 马华祥. 戏剧(中央戏剧学院学报). 2005(01)
[5]“三言”中的冯梦龙作品[J]. 欧阳代发. 湖北大学学报(哲学社会科学版). 1996(01)
[6]“词话”新证[J]. 李时人. 文学遗产. 1986(01)
[7]谈明成化刊本“说唱词话”[J]. 赵景深. 文物. 1972(11)
本文编号:3095953
本文链接:https://www.wllwen.com/gudaiwenxuelunwen/3095953.html