出版学视角下的“抄经列位”——中国最早的“版权页”
发布时间:2018-11-14 08:31
【摘要】:中国古代官方组织佛经抄写时,会在"抄经列位"上标明抄写、笔受、校对、付阅、证义、监督官员的姓名以及用纸、装潢等内容。"抄经列位"实际上类似"版权页",其主要是标明责任,以便出现错误后追责。考察"抄经列位"的缘起、功用,也有助于梳理中国古代的翻译制度、校对制度。
[Abstract]:When the ancient Chinese official organization Buddhist scriptures are copied, they will mark the copying, receiving, proofreading, reading, testifying, supervising officials' names, paper, decoration and so on the "scripture copying list". " Transcripts are actually similar to copyright pages, which are mainly responsible for making mistakes. To investigate the origin and function of scripture copying and sorting out the system of translation and proofreading in ancient China.
【作者单位】: 南京大学出版研究院 南京大学信息管理学院;河北大学出版研究所;
【分类号】:G239.29
,
本文编号:2330663
[Abstract]:When the ancient Chinese official organization Buddhist scriptures are copied, they will mark the copying, receiving, proofreading, reading, testifying, supervising officials' names, paper, decoration and so on the "scripture copying list". " Transcripts are actually similar to copyright pages, which are mainly responsible for making mistakes. To investigate the origin and function of scripture copying and sorting out the system of translation and proofreading in ancient China.
【作者单位】: 南京大学出版研究院 南京大学信息管理学院;河北大学出版研究所;
【分类号】:G239.29
,
本文编号:2330663
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/chubanfaxing/2330663.html