当前位置:主页 > 社科论文 > 出版论文 >

陈原编辑思想研究

发布时间:2017-08-16 05:00

  本文关键词:陈原编辑思想研究


  更多相关文章: 陈原 编辑思想 译著 辞书 商务印书馆


【摘要】:陈原是我国著名的编辑家,出版家,一生都在从事编辑出版工作。他经历了军阀混战、十年内战、抗日战争、解放战争、文化大革命、改革开放等重要历史时期,积累了丰富的编辑经验,并在实践中不断完善了自己的编辑思想。 本文结合陈原的编辑出版实践经历,对陈原的编辑思想进行了系统论述。 选题思想。陈原特别注重选题的社会价值,认为图书决不能为了获取利润而出版;同时,他主张从实际生活中发现选题,例如他在多瑙河游历时,就曾提议出版一套丛书,介绍大江大河的历史。 图书装帧思想。陈原深层次关注图书出版形式。他认为,一本好书不仅要有优质的内容,更要有符合其内容的出版形式,书籍的外形与内容同等重要。 期刊编辑思想。陈原认为,好的期刊一定能紧扣时代的脉搏,并同读者一起成长。 出版管理思想。建国以来,陈原长期担任出版行业领导的工作,他对出版社的经营管理有丰富的实践经验,并在此基础上提出了“系统工程”理论,对出版流程中每个重要的环节,都进行了深入分析。 译著编辑思想。陈原毕生致力于翻译出版事业,,改革开放之后组织出版《汉译世界学术名著》。对于翻译,陈原有很多独到的见解,例如:他认为名著的书名都不该直译,需要改个名字以符合不同时代的语言习惯,才能引发不同时代读者的心理共鸣;对于专有名词的翻译,他认为在如果不能音义兼顾,应该“舍音而取义”。 陈原还呼吁全社会都要尽快意识到译著出版事业在中国现代化过程中的重要的作用,加强我国翻译人才队伍的培养工作。谈到翻译人才的素质,陈原指出:作为一名翻译者,不仅要掌握外语,更重要的是熟练掌握汉语,并对外国文化有深入了解。 辞书编辑思想。陈原一生中“接触”了大量词典、字典,他对辞书的社会职能,有非常深入的研究。陈原认为,辞书的编纂要注重其典范作用:辞书除了解释字词的功能外,还需要帮助社会成员鉴定,鉴别或审定某种社会现象。 对于辞书编辑工作,陈原也提出了不少重要观点。例如陈原指出一般语文词典的收词原则之一,就是将词语尽可能多地收录进去无论是谁可以在词典中找寻到他所需要的信息;对于释文选择问题,要注重两个方面,一个方面是词语的,包括熟语,成语,习惯用语等,另一方面是百科性的,包括人名,地名,事件,常用的专科术语等等——让词典“以词语为主,兼及百科”。
【关键词】:陈原 编辑思想 译著 辞书 商务印书馆
【学位授予单位】:河北大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:G239.29
【目录】:
  • 摘要5-7
  • Abstract7-13
  • 第1章 绪论13-15
  • 第2章 陈原编辑思想的形成15-27
  • 2.1 陈原其人15
  • 2.2 陈原编辑思想形成的时代背景15-16
  • 2.3 陈原编辑思想形成的历程16-27
  • 2.3.1 年少好学,与书结缘16-18
  • 2.3.2 初出茅庐,投身革命18-20
  • 2.3.3 建国之初,担任要职20-22
  • 2.3.4 文革之后,重振商务22-24
  • 2.3.5 老骥伏枥,高瞻远瞩24-27
  • 第3章 书刊的编辑思想27-34
  • 3.1 选题思想27-28
  • 3.1.1 注重出版物的社会效益27
  • 3.1.2 丛书的选题尤其要严谨27-28
  • 3.2 书籍装帧思想28-30
  • 3.2.1 建国初期,重视书籍艺术28-29
  • 3.2.2 引导商务印书馆的图书设计风格29-30
  • 3.3 期刊编辑思想30-31
  • 3.4 “系统工程”编辑理论31-34
  • 3.4.1 “导向”市场31-32
  • 3.4.2 自我调节32
  • 3.4.3 “晒鱼干”32-34
  • 第4章 译著编辑出版思想34-43
  • 4.1 译著出版经历34-37
  • 4.1.1 青年时代,从事翻译工作34
  • 4.1.2 建国之初,重视译著出版34-35
  • 4.1.3 文革期间,主持有关译著出版座谈会35-36
  • 4.1.4 改革开放时期,组织出版《汉译世界学术名著丛书》36-37
  • 4.2 一些有关翻译的主张37-39
  • 4.2.1 书名的翻译37-38
  • 4.2.2 专有名词的翻译38
  • 4.2.3 名言的翻译38-39
  • 4.3 译著出版事业的回顾与展望39-43
  • 4.3.1 译著出版的传统39-40
  • 4.3.2 译著出版的未来40-41
  • 4.3.3 翻译人才的培养41-43
  • 第5章 辞书编辑出版思想43-52
  • 5.1 辞书编辑经历43-45
  • 5.1.1 早年参与辞书编纂工作43
  • 5.1.2 组织多种辞书的修订与出版43-44
  • 5.1.3 重视吸取国外优秀词书的编篡经验44-45
  • 5.2 辞书编辑思想45-48
  • 5.2.1 辞书的典范性45-46
  • 5.2.2 辞书的作用与社会职能46-48
  • 5.3 辞书编辑过程中的一些主张48-52
  • 5.3.1 收词原则48-49
  • 5.3.2 释文选择49-50
  • 5.3.3 义项排列50-52
  • 结语52-53
  • 参考文献53-56
  • 致谢56

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 方厚枢;;“无名英雄”的甘苦——从陈原同志对编辑工作的一件批语说起[J];中国编辑;2007年01期

2 柳凤运;;陈原:一身正气、多有建树的编辑家、出版家[J];中国编辑;2007年02期

3 李景端;;“盯住前人,想着后人”——回忆陈原先生出版观[J];出版参考;2006年32期

4 于淑敏;;关注图书出版形式——陈原出版实践研究之一[J];出版广角;1999年10期

5 于淑敏;;词典“接触家”传承“圣人”伟业——陈原出版实践研究之三[J];出版广角;1999年12期

6 于淑敏;;书迷:出版人的基本素养——陈原出版实践研究之四[J];出版广角;2000年01期

7 于淑敏;;总编辑的思想——陈原出版实践研究之五[J];出版广角;2000年03期

8 于淑敏;;挂念陈原先生[J];出版广角;2002年09期

9 肖民;;【同志·老板·老总】 由乱到治,再创辉煌——陈原[J];出版广角;2007年12期

10 李尔钢;雪夜钟山访陈原[J];出版科学;2000年01期

中国重要报纸全文数据库 前6条

1 商务印书馆总经理 杨德炎;[N];光明日报;2004年

2 金霞 整理;[N];中国图书商报;2006年

3 谢迪南 任志茜;[N];中国图书商报;2006年

4 宋木文;[N];中国新闻出版报;2004年

5 于友先;[N];中国新闻出版报;2006年

6 ;[N];中华读书报;2004年



本文编号:681495

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/chubanfaxing/681495.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户7547a***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com