明代要塞白羊城
发布时间:2018-02-21 10:08
本文关键词: 明代 要塞 白羊城 羊城 出处:《北京档案》2013年01期 论文类型:期刊论文
【摘要】:正近几年,到白羊沟自然风景区看古城墙的游客很多,既有登山爱好者,也不乏对边塞险要城墙感兴趣之人。我少年时曾经几次登上白羊城,那时的城墙又高又长又险。如今的白羊城墙早已面目全非了。曾有古人谈论过居庸关南口城的重要地理位置:"北方有事,南口必先受兵。"白羊城距南口城仅有20华里,像南口城那样可以通向关外(口外),恰如南口城的旁门,是仅次于居庸关的重要隘口。白羊城位于白羊沟山口,以西层峦叠嶂,以东则一马平川。随山就势船形城老人们说,明朝时建筑白羊城是为了防备鞑子侵扰。我查阅过有关资料:元代白羊口千户所在昌平县东口置
[Abstract]:In recent years, many tourists have visited the ancient city walls in the Baiyanggou Natural Scenic area, both mountaineering enthusiasts and people interested in the dangerous border fortress. I used to climb Aries City several times when I was a teenager. At that time the city walls were tall, long and dangerous. The walls of the Aries were already completely different. Once the ancients talked about the important geographical position of the Nankou city of Juyongguan: "if there is something to be done in the north, Nankou must first receive troops." the city of Aries is only 20 miles from Nankou. Like Nankou City, it can lead to the outside of Guanmen (just like the side gate of Nankou City, which is the second most important pass after Juyongguan). White Sheep City is located at the pass of Baiyanggou Mountain pass, which is mountainous to the west, and to the east it is a flat river. In the Ming dynasty, the city of white sheep was built to guard against the invasion of tartas. I have consulted the relevant materials: the east mouth of Changping county, where thousands of white sheep mouth households were located in the yuan dynasty
【作者单位】: 北京市昌平区疾病预防控制中心;
【分类号】:K928.7
,
本文编号:1521685
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/renwendili/1521685.html