当前位置:主页 > 社科论文 > 民族史志论文 >

青海循化县宁巴村藏族螭鼓舞的调查与研究

发布时间:2018-03-21 15:31

  本文选题:螭鼓舞 切入点:形态 出处:《西北民族大学》2017年硕士论文 论文类型:学位论文


【摘要】:本文选取流传在青海循化县宁巴村的宗教祭祀舞"螭鼓舞"为研究对象,藏语称为"拉什则","拉",安多语意为"神";"则",意为"玩",引伸做"舞"。"拉什则"直译为"神舞",又因舞时队形如长龙,亦称作"龙鼓舞"。2008年6月被列入国家级非物质文化遗产项目加以保护,将其汉译名称统一为"螭鼓舞"。通过笔者田野调查、入户访谈、以及相关文献的查阅。将"螭鼓舞"置身于历史文化的大背景中进行考察研究,以文化变迁的动态视角去分析和阐释"螭鼓舞"的历史源流、表演方式、文化内涵以及传承发展等问题。利用人类学相关理论,探讨"螭鼓舞"祭祀所蕴含的文化功能与仪式功能以及在不同场域下"螭鼓舞"的不同文化表达方式。论文由五部分组成:绪论,主要阐明文本的选题缘由、与本文相关的研究成果及研究方法和目的。第一章,介绍所在村落的地理环境和人文环境。对"螭鼓舞"的祭祀方式、祭祀程序和舞蹈动作进行分析阐释。第二章,通过村民们对历史记忆中"螭鼓舞"的追溯,概述"螭鼓舞"的相关文化背景,呈现其发展脉络。第三章,探讨现代化进程中"螭鼓舞"的形态与功能的变迁,并分析其影响因素。从"非遗"保护的视角出发,对"螭鼓舞"的传承与发展提出一些理性思考。余言,是对"螭鼓舞"进行田野调查后的反思:民族"文化自觉"意识的加强,有利于促进"螭鼓舞"的文化传承与发展。
[Abstract]:This article selects the religious sacrificial dance "Chi Drum", which is spread in Ningba Village, Xunhua County, Qinghai Province, as the research object. The Tibetan language is called "Rush," "pull," Ando means "god," "then," it means "play," and it extends to "dance." Rush literally translates it as "god dance," and because of the long lines of dancing, In June 2008, it was included in the national intangible cultural heritage project to be protected, and its Chinese translation name was unified as "chi inspiration". And the reference of relevant documents. Put "chi inspiration" in the background of history and culture to investigate and study, analyze and explain the historical origin and performance mode of "chi inspiration" from the dynamic angle of cultural change. Cultural connotations and inheritance and development. Using anthropological theories, This paper probes into the cultural function and ritual function contained in the sacrifice of "chi inspiration" and the different cultural expressions of "chi inspiration" in different fields. The paper is composed of five parts: introduction, mainly expounding the reason of choosing the topic of the text, The first chapter introduces the geographical and cultural environment of the village, analyzes and explains the sacrificial way, the sacrificial procedure and the dance movement of "Chi Drum". By tracing back to the historical memory of "Chi Duan", the villagers summarize the cultural background of "Chi Duan" and present its developing context. Chapter three discusses the changes of the form and function of "Chi Duan" in the process of modernization. From the perspective of "non-legacy" protection, this paper puts forward some rational thoughts on the inheritance and development of "chi inspiration". It is a reflection on the field investigation of "chi inspiration": the strengthening of the national consciousness of "cultural consciousness" is conducive to promoting the cultural inheritance and development of "chi inspiration".
【学位授予单位】:西北民族大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:K892.3

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 张科;精心探赜 勇于构筑──《循化县社会经济可持续发展研究》读后[J];青海民族学院学报;2000年02期

2 杨兆钧;;撒拉之习俗[J];西北大学学报(自然科学版);1944年01期

3 马强;;黄河岸边牛羊壮——记青海省循化县大别列村牛羊育肥专业合作社理事长马曼苏日[J];中国农民合作社;2013年08期

4 周虹艳;三代从教志不渝──记“教育世家”绽秀一家[J];青海教育;1996年04期

5 马学义;撒拉族民间文学简介[J];青海社会科学;1981年04期

6 李磊;穆林;;青海的江南循化[J];旅游;2007年12期

7 王仲林;“我走的路,我不后悔”──记循化县白庄乡民办教师马雪莲[J];青海教育;1995年12期

8 柴繁隆;;积石山,一片神奇的旅游热土[J];丝绸之路;2009年03期

9 郭全新;殷殷兴行心 孜孜揽储女——记中国农业银行劳动模范、农行青海省循化县支行城镇储蓄所主任高剑芬[J];青海金融;2003年04期

10 ;青海省改换生僻地名字[J];文字改革;1964年12期

相关重要报纸文章 前10条

1 马兰芳;循化引来首辆旅游直通车[N];西海农民报;2010年

2 娘布加 陈学菊;循化全面启动创建活动[N];海东时报;2013年

3 时报记者 周海新;市党政军代表团看望慰问循化各界代表[N];海东时报;2014年

4 分社 韩青龙;循化农村开展“三讲一树”活动[N];青海日报;2007年

5 记者 马涛 通讯员 绽旭东;循化全力保障困难群众生活[N];青海日报;2007年

6 张利锋;民生交通“激活”循化发展动力[N];青海日报;2007年

7 记者 吴彬;强卫在循化县调研人口较少民族发展情况[N];青海日报;2009年

8 绽旭东 分社;社会各界情注循化民族教育[N];青海日报;2009年

9 马秀芬 马晓林;循化近2000户贫困户入住新居[N];西海农民报;2010年

10 通讯员 陈学菊 赵海鑫;循化近2000户困难农户搬入新房[N];西宁晚报;2010年

相关硕士学位论文 前1条

1 扎西卓玛;青海循化县宁巴村藏族螭鼓舞的调查与研究[D];西北民族大学;2017年



本文编号:1644467

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zgmzsz/1644467.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户27880***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com