当前位置:主页 > 社科论文 > 中国通史论文 >

论英国专业汉学史上马礼逊的奠基之功

发布时间:2017-10-19 19:11

  本文关键词:论英国专业汉学史上马礼逊的奠基之功


  更多相关文章: 汉学 华英字典 文化交流


【摘要】:中西文化交流的先驱人物马礼逊一生出版了多部关于中国语言和文化的专著并编撰了世界上第一部汉英字典。本文以马礼逊的大成之作《华英字典》为例,论述了他对于近代英国汉学走向专业化之路的奠基之功。
【作者单位】: 陕西师范大学外国语学院;
【关键词】汉学 华英字典 文化交流
【分类号】:H316;K207.8
【正文快照】: 汉学或称中国学,是指中国以外的学者对有关中国的方方面面进行研究的一门学科。在英国汉学史上,发生于19世纪上半叶的两个重大事件,标志着英国专业汉学研究的开始。一是英国最早的研究包括汉学在内的亚洲文化的专业学术组织——英国皇家亚洲学会于1823年成立;二是1837年伦敦

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前5条

1 徐式谷;历史上的汉英词典(上)[J];辞书研究;2002年01期

2 向际宇;;近代西方汉学字典初探[J];辞书研究;2010年04期

3 卓新平;;马礼逊与中国文化的对话——《马礼逊文集》出版感言[J];世界宗教研究;2010年03期

4 张美平;;马礼逊经典翻译与中西文化交流[J];浙江教育学院学报;2011年01期

5 王燕;;马礼逊与《三国演义》的早期海外传播[J];中国文化研究;2011年04期

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 赵欣;十八世纪英国汉学研究[D];浙江大学;2008年

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 欧阳哲生;;英国马戛尔尼使团的“北京经验”[J];北京社会科学;2010年06期

2 刘静;;英华书院与晚清编译事业[J];北京印刷学院学报;2012年01期

3 张万方;我国英汉、汉英词典发展史研究中的差错辨正[J];辞书研究;2005年03期

4 胡文飞;;汉英词典释义模式的理论综述[J];辞书研究;2011年04期

5 何小莲;;传教士与中国近代公共卫生[J];大连大学学报;2006年05期

6 岳峰;郑锦怀;;西方汉学先驱罗明坚的生平与著译成就考察[J];东方论坛;2010年03期

7 于锦恩;;马礼逊的汉语学习考察[J];东南大学学报(哲学社会科学版);2009年06期

8 陶飞亚;田燕妮;;同为异国传教人:近代来华新教传教士对天主教的态度转变解析——以The Chinese Recorder(1867—1941)为依据[J];东岳论丛;2011年02期

9 刘川;;明末清初传教士翻译的二项悖论[J];西华师范大学学报(哲学社会科学版);2010年06期

10 李秀清;;清朝帝制与美国总统制的思想碰撞——以裨治文和《中国丛报》为研究视角[J];法商研究;2011年05期

中国重要会议论文全文数据库 前1条

1 李滨;;浅析清末来华传教士对报刊角色的中国化阐述[A];新闻学论集(第24辑)[C];2010年

中国博士学位论文全文数据库 前10条

1 张钟鑫;新加坡华人基督教研究(1819-1949)[D];福建师范大学;2010年

2 曾繁花;晚清女性身体问题研究[D];暨南大学;2011年

3 李莉;近代中国的媒介镜像:《纽约时报》驻华首席记者哈雷特·阿班中国报道研究(1927-1940)[D];上海大学;2011年

4 崔华杰;传教士学者与中国历史研究[D];上海大学;2011年

5 熊德米;基于语言对比的英汉现行法律语言互译研究[D];湖南师范大学;2011年

6 宋桔;《语言自迩集》的文献和语法研究[D];复旦大学;2011年

7 唐海东;异域情调·故国想像·原乡记忆[D];复旦大学;2010年

8 杜晓萍;十九世纪外国传教士所撰福建闽南方言文献语音和词汇系统研究[D];福建师范大学;2011年

9 王静;“觉醒的中国”:传教士眼中的辛亥革命[D];华中师范大学;2012年

10 王绍祥;西方汉学界的“公敌”——英国汉学家翟理斯(1845—1935)研究[D];福建师范大学;2004年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 赵志群;近代“日本中国学”与日本侵华战争[D];福建师范大学;2009年

2 徐静;镜像与真相[D];福建师范大学;2010年

3 王亮;基督教会与19世纪末中国习俗之改良[D];福建师范大学;2010年

4 曹力文;从《华英字典<英汉词典>》和《汉英合璧相连字汇》看19世纪中国文化西传[D];暨南大学;2011年

5 种海萍;赵元任与美国汉语教学[D];华东师范大学;2011年

6 李木谢子;狄考文的汉语教学[D];华东师范大学;2011年

7 陈萌;明末清初来华传教士科技翻译活动研究[D];华中师范大学;2011年

8 周绪彦;《华英字典》及其新义研究[D];上海师范大学;2011年

9 郭思含;晚清传教士报刊:作为中国近代新闻事业之启蒙[D];辽宁大学;2011年

10 郝国栋;东学西渐译道德[D];山东大学;2011年

【二级参考文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 张廷茂;汤后虎;;明末至清前期负责同欧洲国家交往的“通事”[J];贵州文史丛刊;2006年02期

2 吴孟雪;论西欧汉学起源史上的重要一页[J];江西社会科学;1999年09期

3 杜石然;韩琦;;17、18世纪法国耶稣会士对中国科学的贡献[J];科学对社会的影响;1993年03期

4 沈立新;略论中国茶文化在欧洲的传播[J];史林;1995年03期

5 谭树林;论马礼逊《圣经》汉译及其影响[J];山东师大学报(社会科学版);2000年05期

6 李真;;《汉语札记》对世界汉语教学史的贡献[J];世界汉语教学;2005年04期

7 顾卫星;马礼逊与中西文化交流[J];外国文学研究;2002年04期

8 毛发生;马礼逊与《圣经》汉译[J];中国翻译;2004年04期

9 石云里;《历象考成后编》中的中心差求法及其日月理论的总体精度——纪念薄树人先生逝世五周年[J];中国科技史料;2003年02期

10 吴志良;16世纪葡萄牙的中国观[J];中国史研究动态;1996年09期

中国硕士学位论文全文数据库 前1条

1 杨静萍;17-18世纪中国茶在英国[D];浙江师范大学;2006年

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 阎国栋;;俄国汉学若干问题刍议[J];南开学报(哲学社会科学版);2006年04期

2 贺继宗;刘瑞强;;从翻译效应学角度谈《孙子兵法》的文化影响[J];语言与翻译;2007年03期

3 高春雨;;论俄国东正教传教士团对中俄文化交流的促进作用[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2010年04期

4 谭渊;;百年汉学与中国形象——纪念德国专业汉学建立一百周年(1909-2009)[J];德国研究;2009年04期

5 肖玉秋;;试论清代中俄文化交流的不平衡性[J];史学集刊;2008年04期

6 张玉侠;;早期中俄文化交流中的东正教因素[J];西伯利亚研究;2009年01期

7 段洁滨;;国家图书馆俄文“中国学”(汉学)书刊的国际交换回顾与展望[J];四川图书馆学报;2009年04期

8 段洁滨;;国家图书馆俄文“中国学”(汉学)书刊的国际交换回顾与展望[J];浙江高校图书情报工作;2009年02期

9 雷丽平;李渤;;俄罗斯汉学的发展演变及其现实意义[J];东北亚论坛;2011年04期

10 李逸津;吕由;;中俄传统文化交流在历史新语境下的延续——评上海出版的《星耀涅瓦河》和圣彼得堡出版的《上海人》[J];俄罗斯文艺;2005年04期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 尹良龙;;公路、水路交通对文化交流的影响研究[A];文化现代化的战略思考——第七期中国现代化研究论坛论文集[C];2009年

2 吕清,

本文编号:1062823


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zgtslw/1062823.html

上一篇:《史记》疑误二则  
下一篇:两宋火葬述论

Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户c8023***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com