一骑红尘妃子笑
发布时间:2018-03-29 02:03
本文选题:国家财政 切入点:通信机构 出处:《中国财政》2012年06期
【摘要】:正唐代诗人杜牧曾作过"长安回望绣成堆,山顶千门次第开。一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。"的诗歌。这首脍炙人口的诗歌,讽刺唐玄宗为了买笑爱吃鲜荔枝的杨贵妃,动用国家驿站运输系统,不惜国家财政的血本从南方运送荔枝到长安。驿站,是国家出现以后,政府专门为传递公文和军情所设置的通信机构,至今已有4000多年历史,其建设和营运费用是国家财政的重要支出。早期的公文和军情,主要依靠人力步
[Abstract]:Du Mu, a poet in the Tang Dynasty, once wrote a poem entitled "Chang'an looks back at the embroidery pile, the top of the mountain opens next to the thousand doors. Once riding a red concubine smiles, nobody knows it's a litchi." this famous poem satirizes Yang Guifei, who loves fresh lychees to buy a laugh. Using the state post transportation system, transporting lychees from the south to Chang'an post at the expense of state finances is a communications organization set up by the government for the transmission of official documents and military intelligence after the emergence of the state. It has a history of more than 4000 years. The construction and operation expenses are important expenditure of the state finance. The early official documents and military information mainly rely on manpower
【作者单位】: 中国财税博物馆;
【分类号】:K207
,
本文编号:1679043
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zgtslw/1679043.html