国内语言迁移研究前沿探析
发布时间:2021-04-19 02:40
针对国内语言迁移研究现状,以中国知网(CNKI)数据库收录的核心期刊中发表的关于语言迁移的研究论文为研究对象,借助文献计量学可视化工具CiteSpaceV,绘制了国内语言迁移研究科学知识图谱,探讨国内语言迁移研究的热点和前沿。研究发现,近年来,国内语言迁移相关研究主要围绕语言结构层面和概念迁移展开,并以"二语习得""中介语""标记性""语言结构迁移""概念迁移""三语习得""多语际"等为研究前沿。
【文章来源】:黄河水利职业技术学院学报. 2020,32(03)
【文章页数】:5 页
【部分图文】:
国内语言迁移研究发文量分布情况
运用CiteSpaceV文献计量学可视化工具绘制作者和研究机构图谱(如图2所示)。该图谱可以帮助读者形象、直观地了解国内语言迁移研究领域内具有影响力的学者群体,了解学者之间以及研究机构之间的合作关系。图谱中的每一个节点代表国内语言迁移研究的作者或研究机构,节点处圆圈的大小表示作者或机构发文量的多少,圆圈半径越大说明发文量越多,反之说明发文量越少。节点之间的连线代表作者和研究机构之间的联系情况,节点之间网络越稠密,说明作者和研究机构之间的联系越密切,节点间连线稀疏表明作者间以及研究机构间的合作较少[5]。由图2可知,国内语言迁移研究发文量居前的作者主要有蔡金亭、常辉、俞理明、彭金定、王同顺、李佳等;研究机构主要有上海交通大学、华南理工大学、广东外语外贸大学、解放军外国语大学、云南财经大学以及山东师范大学等。总体看来,国内语言迁移研究作者和机构的分布状态松散,节点之间连线稀疏,这说明国内语言迁移研究作者以及研究机构之间缺乏合作。合作研究能够使资源得到充分利用,促进知识交流和共享。研究发现,科研合作不但能够促进科学家成果产出,而且能提高研究成果的质量和影响力,合作群体越大,研究成果越具有影响力[6]。因此,国内语言迁移研究作者以及研究机构之间应加强合作,才能在语言迁移研究方面取得新的进展。
关键词是文献核心内容的浓缩和提炼,如果某一关键词在其所在领域的文献中反复出现,则该关键词所表征的研究课题和研究方向就是该领域的研究热点[5]。所以,相同的关键词在不同的文章中重复出现可以被视为该领域的研究热点。运用CiteS-paceV对国内语言迁移研究进行关键词共现分析,并绘制出关键词共现图谱(如图3和表1所示)。从图3可知,国内语言迁移研究常用标记性理论和中介语理论作为理论框架;语言迁移研究在语言迁移维度主要关注语音迁移、语块迁移以及形态句法方面的迁移研究;从认知维度来看,不仅关注语言迁移还关注概念迁移;从迁移方向研究来看,研究者不仅关注语言正迁移,同时也关注语言负迁移,并且语言负迁移对学习者语言习得的影响得到了研究者更多的关注。2.1 国内语言迁移研究主要热点理论分析
【参考文献】:
期刊论文
[1]语言迁移研究综述[J]. 郭伟丽. 海外英语. 2019(07)
[2]国内外语言迁移研究十年综观[J]. 袁华. 江西师范大学学报(哲学社会科学版). 2017(02)
[3]近二十年国际翻译学研究动态的科学知识图谱分析[J]. 冯佳,王克非,刘霞. 外语电化教学. 2014(01)
[4]以生成语法为理论基础的语言迁移研究[J]. 常辉. 解放军外国语学院学报. 2008(06)
[5]管理科学期刊引证指标的灰色关联研究[J]. 岳洪江,刘思峰. 科学学研究. 2008(01)
[6]标记性与母语迁移[J]. 许菊. 解放军外国语学院学报. 2004(02)
[7]语言迁移的特点和语言教学[J]. 朱阳. 江苏教育. 1993(06)
[8]关于标记理论[J]. 王立非. 外国语(上海外国语学院学报). 1991(04)
本文编号:3146664
【文章来源】:黄河水利职业技术学院学报. 2020,32(03)
【文章页数】:5 页
【部分图文】:
国内语言迁移研究发文量分布情况
运用CiteSpaceV文献计量学可视化工具绘制作者和研究机构图谱(如图2所示)。该图谱可以帮助读者形象、直观地了解国内语言迁移研究领域内具有影响力的学者群体,了解学者之间以及研究机构之间的合作关系。图谱中的每一个节点代表国内语言迁移研究的作者或研究机构,节点处圆圈的大小表示作者或机构发文量的多少,圆圈半径越大说明发文量越多,反之说明发文量越少。节点之间的连线代表作者和研究机构之间的联系情况,节点之间网络越稠密,说明作者和研究机构之间的联系越密切,节点间连线稀疏表明作者间以及研究机构间的合作较少[5]。由图2可知,国内语言迁移研究发文量居前的作者主要有蔡金亭、常辉、俞理明、彭金定、王同顺、李佳等;研究机构主要有上海交通大学、华南理工大学、广东外语外贸大学、解放军外国语大学、云南财经大学以及山东师范大学等。总体看来,国内语言迁移研究作者和机构的分布状态松散,节点之间连线稀疏,这说明国内语言迁移研究作者以及研究机构之间缺乏合作。合作研究能够使资源得到充分利用,促进知识交流和共享。研究发现,科研合作不但能够促进科学家成果产出,而且能提高研究成果的质量和影响力,合作群体越大,研究成果越具有影响力[6]。因此,国内语言迁移研究作者以及研究机构之间应加强合作,才能在语言迁移研究方面取得新的进展。
关键词是文献核心内容的浓缩和提炼,如果某一关键词在其所在领域的文献中反复出现,则该关键词所表征的研究课题和研究方向就是该领域的研究热点[5]。所以,相同的关键词在不同的文章中重复出现可以被视为该领域的研究热点。运用CiteS-paceV对国内语言迁移研究进行关键词共现分析,并绘制出关键词共现图谱(如图3和表1所示)。从图3可知,国内语言迁移研究常用标记性理论和中介语理论作为理论框架;语言迁移研究在语言迁移维度主要关注语音迁移、语块迁移以及形态句法方面的迁移研究;从认知维度来看,不仅关注语言迁移还关注概念迁移;从迁移方向研究来看,研究者不仅关注语言正迁移,同时也关注语言负迁移,并且语言负迁移对学习者语言习得的影响得到了研究者更多的关注。2.1 国内语言迁移研究主要热点理论分析
【参考文献】:
期刊论文
[1]语言迁移研究综述[J]. 郭伟丽. 海外英语. 2019(07)
[2]国内外语言迁移研究十年综观[J]. 袁华. 江西师范大学学报(哲学社会科学版). 2017(02)
[3]近二十年国际翻译学研究动态的科学知识图谱分析[J]. 冯佳,王克非,刘霞. 外语电化教学. 2014(01)
[4]以生成语法为理论基础的语言迁移研究[J]. 常辉. 解放军外国语学院学报. 2008(06)
[5]管理科学期刊引证指标的灰色关联研究[J]. 岳洪江,刘思峰. 科学学研究. 2008(01)
[6]标记性与母语迁移[J]. 许菊. 解放军外国语学院学报. 2004(02)
[7]语言迁移的特点和语言教学[J]. 朱阳. 江苏教育. 1993(06)
[8]关于标记理论[J]. 王立非. 外国语(上海外国语学院学报). 1991(04)
本文编号:3146664
本文链接:https://www.wllwen.com/tushudanganlunwen/3146664.html