当前位置:主页 > 外语论文 > 外语文化论文 >

跨文化交流下的英语翻译策略研究

发布时间:2021-12-18 04:36
  翻译是跨文化的交流,是两种语言之间的转换,由于中西方的思维方式以及语言表达存在着差异,在文化交流的过程中就会存在一定的障碍,所以英语翻译也就成了中西方文化交流的桥梁。从跨文化交流的视角下对英语翻译进行解析,进而对跨文化交流下影响英语翻译的因素、如何采用和掌握英语翻译策略技巧,以及英语翻译在跨文化交流中的作用等方面进行研究和剖析,诠释了英语翻译在文学发展、交际作用等方面对跨文化交流的影响。 

【文章来源】:河南科技学院学报. 2020,40(11)

【文章页数】:6 页

【文章目录】:
一、跨文化交流下英语翻译的基本要求
二、跨文化交流下英语翻译的影响因素
    (一)中西方文化的影响
    (二)语言表达方式的影响
    (三)生活习惯的影响
三、跨文化交流下英语翻译的基本策略
    (一)适时使用词类转换翻译增强可读性
    (二)准确使用句式转换翻译增强句子特殊效果
    (三)妥善使用加注翻译填补词义空缺
    (四)恰当使用意译翻译灵活传达原作内容
四、翻译在跨文化交流中的作用
五、结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]文化因素对英语翻译准确性的影响研究[J]. 李亚蕾.  吕梁教育学院学报. 2019(03)

硕士论文
[1]英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧[D]. 胡荣慧.中央民族大学 2012



本文编号:3541643

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3541643.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户8c39a***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com