中美英语硕士论文中强调词使用的对比研究
本文选题:强调词 切入点:使用频数 出处:《山东师范大学》2012年硕士论文
【摘要】:本文通过对中国英语专业硕士论文与美国英语专业硕士论文中强调词用法的对比分析,试图揭示中国英语专业硕士研究生在书面表达中强调词的使用特点以及两组语料在使用频率和搭配上的异同,从而获得英语词汇教学方面的启示。 本文的研究语料共包括60篇硕士论文:30篇以英语为母语的美国硕士研究生所作的学位论文,,全部选自PQDD上美国著名大学英语语言学专业硕士研究生的毕业论文;30篇以英语为外语的中国硕士研究生所作的学位论文,源于CNKI上中国著名大学英语语言学专业硕士研究生的毕业论文。60篇硕士论文的作者均于2005年至2010年期间(包括2005年和2010年)取得硕士学位。 作者采用定量分析和定性分析相结合的方法。首先运行软件Antconc在选定的硕士论文语料中对强调词的频率和搭配词进行统计,得出相关数据。从使用频率和搭配两个方面比较两组语料中强调词的异同。然后借助统计学软件SPSS检验差异的显著性并进行描述性分析,以增加研究结果的信度。 研究结果显示:总体来看,无论在强调词的使用总频率上,还是在搭配倾向性上,中国英语专业研究生与美国英语专业研究生都具有很高的一致性。两组语料中强调词的使用总频率之间不存在显著性差异。中国英语专业研究生作为比较高级的英语学习者已经掌握了大部分强调词的搭配倾向性及语义韵,不存在语法上的误用。然而进一步的研究表明仍存在一些差异,具体如下:(1)在使用频率方面,中国英语专业研究生多用提高程度语而少用近似语和降低程度语,甚至由于对某一个词的超用或少用导致了对某一类强调词的超用或少用,这表明中国英语专业研究生对强调词的使用呈现不平衡的状态。(2)在搭配方面,中国英语专业研究生对少数强调词的搭配倾向性并没有完全掌握,比如fairly和greatly,仍存在一些不符合本族语习惯的错误用法,比如very+excellent,nearly+no等。 本文最后讨论了本研究对外语教学的启示并建议在大学英语教学中教师应该利用外语本族语语料库为学生提供大量真实的语料,创建真实的语言氛围,使学生掌握地道的英语。
[Abstract]:This paper makes a contrastive analysis of the usage of emphasis words in Chinese English master's thesis and American English master's thesis. This paper attempts to reveal the characteristics of the use of words and the similarities and differences in the frequency and collocation of the two groups of English majors in written expressions, so as to gain some enlightenment in the teaching of English vocabulary. The corpus of this study consists of 60 master's papers, 30 master's theses written by native English-speaking American graduate students, All of them are selected from PQDD from the graduate thesis of the master's degree of English linguistics major in famous American universities, including 30 dissertations of Chinese master's degree students with English as a foreign language. From CNKI, the authors of 60 master's theses in English Linguistics from famous Chinese universities obtained their master's degrees from 2005 to 2010 (including 2005 and 2010). The author adopts the method of combining quantitative analysis and qualitative analysis. Firstly, the author uses the software Antconc to calculate the frequency of emphasis words and collocation words in the selected corpus of master thesis. To compare the differences and similarities between the two groups of data from the aspects of frequency and collocation. Then the statistical software SPSS was used to test the significance of the differences and to carry out descriptive analysis to increase the reliability of the results. The results show that, in general, whether in terms of the total frequency of word use or collocation, There is no significant difference in the total frequency of word use between Chinese English majors and American English majors. English learners have mastered most of the emphasis on collocation and semantic prosody. There is no grammatical misuse. However, further research shows that there are still some differences, as follows: 1) in terms of frequency of use, Chinese English major graduate students use more degree language than approximate language and lower degree language. Even the overuse or underuse of a given word leads to the overuse or underuse of a certain type of emphasis word, which indicates that the Chinese English graduate students present an unbalanced state of use of the emphasis word in the collocation aspect. Chinese English majors do not have a complete grasp of the collocation bias of a few accentuated words, such as fairly and greatly, and there are still some misuses that do not conform to their native language habits, such as very exceed early no. Finally, this paper discusses the implications of this study for foreign language teaching and suggests that teachers should use the native language corpus to provide students with a large amount of real language materials and create a real language atmosphere in college English teaching. Enable students to master authentic English.
【学位授予单位】:山东师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H319
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 刘春阳;杨雨时;;中国英语学习者词汇误用分析——一项基于中国学习者英语语料库的调查研究[J];东北大学学报(社会科学版);2006年04期
2 彭圆;;基于CLEC语料库的大学英语四、六级学习者介词错误分析[J];广东工业大学学报(社会科学版);2006年02期
3 徐峰;张振;;中国英语学习者强势词句法位置应用的语料库研究[J];东华大学学报(社会科学版);2008年02期
4 陈秀娟;;中国英语学习者强化语的使用情况调查与分析——基于CLEC语料库的研究[J];大连理工大学学报(社会科学版);2008年04期
5 吴志芳;;高频动词get的语料库对比研究[J];疯狂英语(教师版);2008年03期
6 金云学;朱德书;郭宇航;;硕士研究生学位论文质量现状分析与对策浅谈[J];中国科教创新导刊;2008年20期
7 吴勇;周国强;;英语强调词研究的特点与趋势[J];外语教学理论与实践;2009年04期
8 杨彩梅;;中国大学英语学习者中介语动词结构陋用之管窥[J];湖南大学学报(社会科学版);2006年03期
9 王清杰;中国英语学习者情态动词语料库使用调查[J];哈尔滨学院学报;2005年06期
10 徐捷;;基于语料库的中国大学英语学习者连接词使用对比研究[J];合肥工业大学学报(社会科学版);2008年05期
相关硕士学位论文 前1条
1 张亚红;英汉中介语中负迁移现象的研究[D];长春理工大学;2010年
本文编号:1675536
本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/kjzx/1675536.html