当前位置:主页 > 论文百科 > 研究生论文 >

互文性与愉悦体验:知情阅听人对小说改编剧的闽听经验及其影响因素

发布时间:2016-03-15 10:54

1绪论


1.1引言

文学作品改编电视剧的历史可追溯到1958年6月15日中国电视剧的开山之作《一口菜饼子》巧播出,它改编自杂志《新观察》上刊登的同省小说。此后越来越多的小说被成功地改编成了电视剧。在历届"飞天奖"、"金鹰奖"得奖的电视剧中,大量改编自文学作品,其中以改编自小说居多。

那么这种常见的从小说本文到影视文本的改编对知情阅听人而言,会引起什么样的效果,是否会因为电视剧对原著的绝对忠实而立马化身"剧粉",或是否会因为剧本对原著的"大动刀"而怒转"黑粉"。知情阅听人如何将小说阅读体验带入到电视剧消费当中,这是本文的研究主旨。我们关注的核成、问题包括:1、知情阅听人的阅听动机有哪些?2、知情阅听人如何如何看待、如何评价改编剧其观剧体验受到哪些因素的影响3、不同经典程度的小说、不同程度的改编、不同的故事粪型与角色类型会带来什么样的体验差异?

本研究将"受众解读"与"互文性"作为埋论框架。为此,沐文将选择四部小说/电视剧作为研究样本,以"焦点小组"法作为主要方法来开展研究,辅以"网络文本分析"、"预访谈"两种方法。

目前国内的大多受众研究属限于某一类文本,或电视剧,或小说、或戏剧,而鲜有研究同时消费两种文本的受众。而着暇于两类文本的研究又集中在改编剧的文本美学特征上,或是着暇于小说是如何转变为电视剧的,或是研究剧中某一类特殊形象的演绎方式,其中"女性"象受到较多的关注,或是聚焦于某一位作者的个人风格,或是笼统地分析目前的改编生态,但无论是哪种多是聚焦于小说文本或是电视剧剧本本身,很少涉及阅听人。所以本研究将从阅听人角度对改编剧的消费体验进行实证研究。正因目前从文学叙事至影像叙事的媒介转变成为了影视艺术发展的重要趋势,所以异质叙事媒介之间的转换问题就显得日益突出。鉴于目前文字叙事和影视叙事之间的亲密互动,在文字至影像的不同叙事方式的转换中的受众解读研究,颇具有理论价值与实践意义。

........................


1.2研究的背景与意义

在上一世纪,我国的小说大多都出于名家之手。后伴随着互联网的普及,网络小说开始兴起,草根作家开始活跃起来,原本"沉默的大多数"开始借助各种网络平台创作连载小说,如"晋江原创网",或通过自己的博客连载。读者能够随时地留言,有时探讨故事中的瑕疵与漏洞,亦或是催促作者加快更新,还可以预测小说后续的故事走向甚至主动参与写作,通过接龙的方式自动地去完成一部小说,影响或是充实小说内容。这种高互动性、高参与度的阅读体验赋予读者"与小说血肉相连"之感,大大提高了读者对小说的关注度。

近些年来,我国的网络小说改编电视剧开始蓬勃发展,如《泡殊之夏》、《美人计》、《佳期如梦》等。到了2011年,这种改编呈现出井喷状态,热播剧如《宫锁瓜玉》、《步步惊、》、《宫锁珠帘》等等都改编自网络小说。电视剧向网络小说购买版权己经成为了一种大的行业趋势,到2012年开始热播的《后宫甄传》,更是粉丝、奖项、身价、口碑的大丰收,被誉为是宫廷剧的扇峰。2015年新播出的同名小说改编剧《何以笙箫默》、《平凡的世界》都收获了傲人的收视率。

但是小说与电视剧是两种异质媒介,其在转换过程中改编是必然的也是必须的。其中,主观因秦如编剧、导演、制作方的私人意图与风格,客观因豪如政策限制、演员不再续约,但更#的还是由于表这方式的限制。因为小说中的文字似水,是自由的随性的,可以成任何场景,表送出任何情绪。小说中除了有对话还可以有无限量的旁白,但是电视創一般不会有旁白,即使有也是为求最少,这就使得演绎大量依靠演员的对话、表情、动作。所以说改编是绝对的,相对的只是改编程度的大小。

.....................


2研究方法

本文将选择四部小说/电视剧作为样本,以"焦点小组访谈"为主来开展研究,辅以"网络文本分析"、"预访谈"两种方法。


2.1样本选取

为了获得多样化的体验资料,本文将从两个维度来选择本次研究的样本剧。

第一个维度是文本的"经典程度"普通"与"经典"。"普通"指的是近年来由一些网络小说改编而成的电视剧;"经典"指具有典范性与权威性的,影响深远的电视剧。

第二个维度是"改编程度"轻"或"重"。"轻"指故事框架、主线、大背景、最主要人物的体态、性格、能力,及主旨这5个方面忠实原著的改编;而"重"则指以上5个方面有2处以上的改编。

通过两个维度的分类组合可以成四类样本,本文将为毎一类挑选一部样本剧,具体如表2.1:

互文性与愉悦体验:知情阅听人对小说改编剧的闽听经验及其影响因素

选巧这四却剧的原因如下:

《笑傲江湖》是金庸晚期的作品,其叙事状物,可谓是到了炉火纯青、出神入化的地步。倪匡曾评价道:《笑傲江湖》所描绘的各类人物、冲突、據斗场面无数,但细细写来,景随情转,处于意料又在情理之中,它引人入胜的不单单是跌宏起化的故事情节,还有在错综复杂的矛盾冲突中曲显出的人物性格让人影响深刻,若爽朗豁达,侠义成、肠的令狐冲;玲珑机智、算无遗策的任盈盈;阴狠毒辣的伪若子岳不群;见识非凡、专横骄做的任我行都为小说添《不少以原著弘扬的信爱、侠义、富贵不淫、威武不屈的高尚精神依然感召着这个时代"。该作品可以说是毎一代人的课外读物。

....................


2.2网络文本分析

网络上有不少网友分享的改编电视剧观后感。在这些文章中,作者若有看过原著小说,常会提及自己的"知情阅听人"身分,进而分享对二者的比较及评价,亦颇具参考价值,考虑到焦点团体受访者可能因距离观剧时间点久而遗忘细节与观影感受,且受访者人数及巧谈召集地区有限,本研究另通过网给也、得文本的收集,取得观影者当时印象比较深刻的观影经验分享,希望借由两种不同的管道扩大资料来源范畴并充实研究资料量,故同时纳入豆瓣影评、乐视网络播放平台下列的评论条作为研究文本。

在豆瓣影评中,选取"热门影评"行列的影评,且耍求为知情阅听人所写,字数在800以上且评论数过100的。因为较《的字数会包含较为详细与深刻的内容,有助于提取信息;而评论数较多则表示该影评能够引发讨论,有助于提炼出知情阅听人的聚焦点,且能够看到他们菌绕这些焦点的互动。每部作品选取8-12篇影评不等,且包含后续的所有评论条,具体文章与链接详见附录1。

男外选取乐视TV网络播放平台,选取截止到2015年3.月31日最新的200条评论中可明显看出是知情阅听人写的评价,这些可谓是最及时的评价。同影评资料一样列入研究范畴。

以上归纳出的问题可以带到焦点小组的访谈话题当中,观察焦点小组成员的理解与阐释,再次获得印化或是推翻。所以这部分作为研究的一个重要部分,同时也是后续研究的基础与补充。

...................


3文本异质性与阅听动机............19

3.1阅听分值...........19

3.2文字与影视文本的异质性...........20

3.2.1视角差异............20

3.2.2抽象与具象差异..........22

4不同改编,不同体验..........28

4.1经典程度与改编............28

4.1.1改编的接受度.............28

4.1.2经典程度与文本优越性..........33

5结论与研究局限.........39

5.1结论...........39

5.2研究局限...........40


4不同改编,不同体验


小说与电视文本的异质性产生了改编的必要性。那么知情阅听人又是如何来看待改编过程与效果的,不同经典卷度的原著,不同程度的改编,不同的故事类型与角包类型会给知情阅听人带来怎么样的不同体验,是文章要重点分析的问题。

4.1经典程度与改编

本研究样本小说/电视剧是根据经典程度、改编程度的不同来选择。那么不同的原著经典程度和改编程度会给知情阅听人带来具体什么样的体验差异,本小节将聚焦于这个问题。

4.1.1改编的接受度

知情阅听人看待改编的态度在一定程度上取决于原著的类型。其中一个维度就是原著的经典程度。在焦点小组巧谈中,访谈者暇中的经典通常来自于学生生涯当中老师或是教科书中推荐的书籍如《平凡的世界》、《老人与海》,或是好几代人的集体记忆如影响深远的金庸武侠小说,而一般将近几年的网络小说视作非经典作品,这与本文对于"经典"的设定相符。

研究发现对于经典小说,更多的知情阅听人虽然抱持着改编剧义定与原著小说有所差异的心态,但是依然希望可尽量还原原著,会强烈希望原著作者参与到改编进程当中,以保证改编的尺度和质量。他们也会将原著作为标准参考系来对照着评价改编剧。

.......................


5结论与研究局限

5.1结论

光影摇曳间,中国影视剧便已跨越了半个世纪。1958年6月15日根据小说改编的《一口茶饼子》的播出代表着文学作品改编相伴中国第一部电视剧的诞生。在后来的50多年中,从文学作品中汲取录感与源泉已成为影视业者重要的创作手法,将义学作品改编成屯视剧的做法逐浙成为一种创作常态。电视剧丰富的叙事语言与手段对小说的叙事也产生了积极影响,且小说尤其长篇小说对人物形象、命运的塑造也被充分地借鉴到影视文本上。不管是从文学艺术产品市扬化的化部需要看,或是从影视文本与小说文本的内部发展来看,二者皆可谓是各取所长,互利共生,协同发展。文学作品作为创作母本,与电视剧之间已经生成了一种良性互动的关系。但是小说与电视剧毕竟是两种完全不一样的媒介形式,消费这两种文本势必会带来不同的体验。而已经阅读过小说的知情阅听人再去消费电视剧,其体验也势必不同于不知情阅听人。

本文重点选用了焦点小组访误作为主要研究方法,通过团体情境的经验分享与对照,理解并爬梳知情阅听人消费改编剧的独特体验。首先这两种文本本身的差异就带来了诸多不同体验。全知视角增加了人物的完整性,有限视角增加了悬疑性,小说与电视剧的演绎可W说是两种视角的互补。其次,从小说与影视文本有抽象与具象的差异,剧中角龟的具象化会使观众把脑海中的想象与眼前的人物相连,连同戏外的该演员本体,连同导演编剧等其他与该剧相关的因素。而旦知道了剧作选角之后,会直接将该演员反带入到小说的阅读体验当中,这种通常不可逆的眷代使阅听人失去了部分想象力。

参考文献(略)




本文编号:34896

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/lwfw/34896.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户c59ff***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com