当前位置:主页 > 论文百科 > 研究生论文 >

日本留学生日语语言学课程作业:外来語音について

发布时间:2016-06-08 22:21

調査方法:調査方法はLabov(1972)、Trudgill,(1974)に倣ったが、ファ行子音を含む外来語を調査場面以外で自然に発話してもらうのは難しく、「くだけた言い方」は収録できなかった。調査語に注意が向かないような方法としては「絵を見て話す」という方法を採用したが、これもすべての調査語は盛り込めなかった。以下4 種類の調査方法で述べる:


(1) 絵を見て話す 
(2) 文章読み上げ 
(3) なぞなぞ式

(4) 単語読み上げ


一、外来語とは


一般に、外来語とは外国語から日本語へ借用された語ど言う。日本語における借用語のうち、漢語とそれ以前の借用語を除いたものである。おもに西洋諸言語からの借用であり、洋語(ようご)とも呼ばれる。また、カタカナで表記することが多いことからカタカナ語、横書きで表記する言葉として日本に入ってきたことから横文字とも呼ばれる。


二、日本語に見られる外来語特有の音結合


外来語の場合、従来の日本語では用いられない音結合が行われることがある。それで、まず、現在の日本語における外来語特有の音結合を考察する。例えば:[wei]の発音とカタカナ表記「ウエー」「ウエイ」「ウェー」「ウェイ」のうちで,どの発音・表記をとるかという問題である。現在の表記の原則は次のとおり。「ウエー」と書く。地名•人名は「ウェー」と書く 。ただし,「B road way」)は,「ブロードウェイ」。そのほか,「weight」「waitress」「waiter」「weightlifting」は,スポーツおよびこれまでの慣用を考え,「ウエイ」。また「a w a y」は,サッカーの 慣 用を考え,特例 として「アウェー」と 表 記 す る 。『NHK日本語発音アクセント辞典』に掲載されている関連語は以下のとおり。「ウエー」「ウエイ」「ウェー」「ウェイ」それぞれの表記の語がある。
(1)ウエ ー:ウエーデルン(Wedeln),ウエーブ(wave),コー ルドウエーブ(cold wave), ドライブウエー(driveway),ニューウエーブ(new wave),ハーフウエー(halfway),ハイウエー(highway),フェアウエー(fairway),マイクロウエーブ(microwave),ランプ ウエー(ramp way),ロープウエー(ropeway)
(2)ウエイ:ウエイター(waiter),ウエイト(体重・w e i g h t ), ウエイトトレーニング(weight training),ウエイトリフティング(weight lifting),ウエイトレス(waitress)

(3)ウェー:アウェー(away),ウェーク(地名・Wake),,ウェールズ(地名・Wales),ノルウェー(地名・Norway),ミッドウェー(地名・Midway)ウェイ:ブロードウェイ(地名・Broadway)


二、外来語の語形の特徴 
三、外来語音の実情 
四、まとめ

参考文献:


1、石綿敏雄.日本語のなかの外国語[M]日本岩波新書,1985
2、石野博史.現代外来語考[M]日本大修館書店,1983
3、石野博史「外来語の表記と発音―識者アンケート結果報告(2)」『文研月報』,1974
4、松崎寛 「外来語音と現代日本語音韻体系」『日本語と日本文学18』筑波国語国文学会,1993
5、服部四郎 「国語の音韻体系と新日本式ローマ字つづり方」『言語学の方法』岩波書店,1953
6、董建荣.中国人日本語学習者の母語干渉による誤用分析[D].日本:鸟取大学,2004




本文编号:54993

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/lwfw/54993.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户abb39***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com