当前位置:主页 > 论文百科 > 学术论文 >

中西学者语篇立场表达对比研究——以经管类英文学术论文为例

发布时间:2017-11-12 13:41

  本文关键词:中西学者语篇立场表达对比研究——以经管类英文学术论文为例


  更多相关文章: 经管类英文学术语篇 立场表达 认知立场 态度立场 言语风格立场 多维分析法


【摘要】:运用多维分析法分析立场标示语在学术语篇中的共现模式,可知中西学者在学术语篇中的立场表达:(1)英语本族语学者在学术语篇中立场标示语的共现频率明显高于国内学者;(2)英语本族语学者在学术语篇中更频繁地利用立场标示语对命题内容进行限制和表达对命题内容在某种程度上的不确定性;(3)在表明"知识的来源或命题为真的视角"时,英语本族语学者更倾向于直截了当地指出来源,但国内学者却更显著地倾向于"引经据典";(4)国内学者在"言语风格"和对命题信息"现实性"的判断上所采用的标示语与英语本族语学者相比也存在明显不同。
【作者单位】: 西南交通大学外国语学院;四川大学外国语学院;
【基金】:教育部人文社会科学研究项目(08JA740037) “四川外国语言文学研究中心”项目(SCWYH12-16)
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 学术语篇中的信息并非都是以纯事实形式呈现出来的,作者在表达命题的同时也传达了他们对该命题的立场和态度,目前国外已有许多学者〔1~14〕从不同角度和对象对此问题作过研究。而国内就此所做的研究并不多,主要有吴格奇和潘春雷对汉语学术论文作者立场标记语的研究〔15〕以

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前3条

1 吕长z,

本文编号:1176155


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/lwzy/1176155.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户d8c00***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com