修辞结构理论视角下英汉学术论文摘要的修辞关系对比研究
发布时间:2017-06-01 17:05
本文关键词:修辞结构理论视角下英汉学术论文摘要的修辞关系对比研究,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:近年来,学者多用体裁分析方法研究学术论文摘要的语篇结构和语言特点,但少有从修辞关系角度研究论文摘要语篇。本文选取英汉语言学期刊论文摘要各100篇作为语料,运用修辞结构理论考察英汉论文摘要的修辞关系分布特点,揭示摘要的语篇构建方式。研究发现详述关系、准备关系、背景关系、结合关系和解释关系是英汉论文摘要最基本的修辞关系。汉语论文摘要偏好使用评价关系和详述关系,而英语论文摘要更多使用证据关系,偏好通过对照关系说明研究的价值和意义。
【作者单位】: 上海海事大学;
【关键词】: 修辞关系 修辞结构理论 英汉论文摘要
【基金】:国家哲学社科基金一般项目“跨文化修辞视阈下中国学者英语学术期刊论文写作与发表研究”(14BYY151)的阶段性成果
【分类号】:H15;H315
【正文快照】: 1.引言英汉学术论文摘要对比研究发现,英语论文摘要和汉语论文摘要在语篇结构、语义、语法和语用特点等方面都存在一定差异。比如,鞠玉梅(2004)发现英语应用语言学论文摘要大多包含引言、方法、结果和结论四个语步,而汉语应用语言学论文摘要多以方法和结果两个语步构成。HuCa
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 王伟;“修辞结构理论”评介(上)[J];国外语言学;1994年04期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王晓伟;;语篇结构分析的回眸与前瞻[J];安阳工学院学报;2011年03期
2 黄萍;沈燕;;学术语类语篇模块标注的理论整合探索[J];重庆大学学报(社会科学版);2010年06期
3 焦宝乾;;司法中的法律修辞:国内研究述评[J];法治研究;2012年01期
4 董敏;高文睿;;运用RST Tool分析科技英语长句[J];北京科技大学学报(社会科学版);2013年01期
5 郑凌茜;;汉英口译译语的修辞关系与意图性探析[J];闽江学院学报;2013年03期
6 饶宏泉;;基于汉语的时间推进分析框架[J];华文教学与研究;2011年02期
7 张U,
本文编号:413052
本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/lwzy/413052.html