当前位置:主页 > 论文百科 > 学术论文 >

中国成年英语学习者中介语固化现象之纵向研究

发布时间:2017-09-14 19:22

  本文关键词:中国成年英语学习者中介语固化现象之纵向研究


  更多相关文章: 成年外语学习者 中介语 固化 纵向研究 语料 错误分析


【摘要】:根据观察,语言能力优秀的二语习得者在语言实际运用中也会犯不同程度的错误,且同一类型的错误有时会反复出现。塞林格把这种现象称为“中介语的固化”,认为中介语是存在于本族语和目标语之间的“中间状态”。中介语理论主张,每个人在学习一门新语言时,都会有意识或无意识地对目标语的规则进行不断总结,“中介语错误”间接反映了学习者积极地参与了学习,理清错误的本质是促进语言学习者进一步学习的一种有效的权宜之策。本文采用纵向研究法,主要验证中国成年英语学习者论文写作中是否存在“固化”现象。作者收集了来自南京XX大学外国语学院的十位在读研究生在两年间陆续写的共计57篇学术论文进行错误分析。语料显示,四位受试者语言运用能力很强,论文中未出现固化现象,包括2号,4号,6号和10号。剩余六位受试者在论文写作中表现出不同程度的“固化”错误,具体表现为,1号受试者在“用词不当”方面已经存在固化,在“过度概括”和“语态”方面可能存在固化;3号受试者在“固定搭配”方面存在固化,在“互相联想”和“词体”两方面可能存在固化;5号受试者在“固定搭配”和“用词不当”方面存在固化;7号受试者在“句子结构缺少谓语”和“用词不当”两方面可能存在固化;8号受试者在“介词使用”中存在固化,在“时态”和“过度概括”两方面可能存在固化;9号受试者在“介词使用”和“用词不当”两方面存在固化,在“时态”,“过度概括”和“固定搭配”三方面的运用上可能存在固化。基于以上结论,作者进一步将这些固化错误归置于“语际错误”和“语内错误”下分析,发现六位受试者主要的中介语固化错误是“语际错误”,主要表现为语法层面的错误。相比之下,“语内错误”中表现最突出的是“用词不当”导致的错误。作者认为,语法层面的母语迁移是导致语际固化错误的主要原因,而不同学习策略、不同学习动机导致的个体差异和文化差异导致的不同思维模式是造成语内固化错误的主要原因,提高学习者自我意识和加强课堂教学是当务之急。
【关键词】:成年外语学习者 中介语 固化 纵向研究 语料 错误分析
【学位授予单位】:南京财经大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H319.3
【目录】:
  • Acknowledgements4-5
  • 摘要5-6
  • ABSTRACT6-10
  • Chapter One Introduction10-15
  • 1.1 Background Information10-13
  • 1.2 Significance of the Research13
  • 1.3 Organization of the Thesis13-14
  • 1.4 Research Questions14-15
  • Chapter Two Literature Review15-27
  • 2.1 Related Concepts:Contrastive Analysis and Error Analysis in Observing Language Transfer15-18
  • 2.1.1 Language Transfer15-16
  • 2.1.2 Contrastive Analysis(CA)16
  • 2.1.3 Error Analysis(EA)16-18
  • 2.2 Theoretical Basis:The Interlanguage Theory18-23
  • 2.2.1 Brief Introduction to Interlanguage18-19
  • 2.2.2 The Characteristics of Interlanguage19-20
  • 2.2.3 The Developmental Issues of Interlanguage—Zone of Proximal Development(ZPD)20-21
  • 2.2.4 Historical Development of the Interlanguage Theory21-23
  • 2.3 Critical Period Hypothesis(CPH)23-25
  • 2.3.1 General Development of Critical Period Hypothesis23-24
  • 2.3.2 Strong Version and Weak Version of CPH24-25
  • 2.4 Summary25-27
  • Chapter Three Research Methodology27-29
  • 3.1 Subjects27
  • 3.2 Instruments27-28
  • 3.3 Procedures--Data Collection and Analyses28-29
  • Chapter Four Data Analyses and Discussion29-56
  • 4.1 Classification of Errors29-30
  • 4.2 Identification of Errors in the Academic Papers30-31
  • 4.3 Explanation of Errors in the Academic Papers31-32
  • 4.4 Description of Errors in Each Subject's Academic Papers32-44
  • 4.5 The Comprehensive Discussion of Errors Found in the Fifty-seven Academic Papers44-51
  • 4.5.1 Interlingual Errors46-49
  • 4.5.2 Intralingual Errors49-51
  • 4.6 Possible Reasons for Stabilization51-53
  • 4.7 Feasible Suggestions for Improving Second Language Learning53-56
  • 4.7.1 Developing Self-awareness53-54
  • 4.7.2 Pedagogical Intervention in the EFL Classroom54-56
  • Chapter Five Conclusion56-58
  • 5.1 Major Findings in this Study56-57
  • 5.2 Limitations of this Study and Future Suggestions57-58
  • References58-63
  • Appendix 1 Academic Papers Used in the Study63-66
  • Appendix 2 Errors Found in the Academic Papers66-89
  • Appendix 3 Description of Errors Found in the Academic Papers89-99
  • 攻读硕士期间发表的论文99

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 高宏;王洪刚;;汉英中介语研究内容外延与展望[J];科技信息(学术研究);2007年19期

2 农云端;;试论二语习得中的中介语理论研究[J];法制与社会;2008年33期

3 苏广莲;;中介语的系统可变性与二语习得[J];黑龙江教育学院学报;2010年11期

4 程家文;;关于中介语系统性特点的一点思考[J];青年作家(中外文艺版);2011年01期

5 辛春雷;中介语与中介语理论[J];聊城师范学院学报(哲学社会科学版);1999年02期

6 王建勤;关于中介语研究方法的思考[J];汉语学习;2000年03期

7 王建勤!100083;历史回眸:早期的中介语理论研究[J];语言教学与研究;2000年02期

8 冯建利;外语教师应宽容学生中介语中的非目的语形式[J];张家口农专学报;2001年03期

9 杨琦;浅议第二语言习得理论中的中介语[J];三明高等专科学校学报;2002年03期

10 郑银芳;二语习得中的中介语[J];零陵学院学报;2003年03期

中国重要会议论文全文数据库 前3条

1 温海花;;论中介语理论在英语教学中的运用[A];语言与文化研究(第八辑)[C];2011年

2 张建强;;略论中介语理论与PSC[A];第四届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2005年

3 夏全胜;高娟;石锋;;中国学生法语元音习得中的“反弹”现象的实验研究[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年

中国重要报纸全文数据库 前1条

1 黄玉花 吉林大学文学院;二语习得研究实证方法有待完善[N];中国社会科学报;2012年

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 王洁;汉语中介语偏误的计算机处理方法研究[D];北京语言大学;2008年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 杨吉;云龙检槽白汉交际中介语语音研究[D];云南师范大学;2015年

2 蒲虹如;四川省盐源县彝族“团结话”研究[D];西南科技大学;2015年

3 严明凤;中国成年英语学习者中介语固化现象之纵向研究[D];南京财经大学;2014年

4 邓静子;从中介语视角解读翻译[D];中南大学;2008年

5 李炜;中介语任务变异性研究[D];西南师范大学;2001年

6 张颖;中介语研究[D];黑龙江大学;2006年

7 张鹏;佤汉交际中介语语音特征及其发展规律个案研究[D];云南师范大学;2003年

8 和万传;纳汉中介语语音系统个案分析[D];云南师范大学;2003年

9 温慧;中介语变异因素分析[D];赣南师范学院;2011年

10 张洋;汉英中介语探索[D];黑龙江大学;2009年



本文编号:851862

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/lwzy/851862.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户e8ec1***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com