当前位置:主页 > 论文百科 > 资源利用论文 >

《白马篇》(作者:李白)唐诗赏析

发布时间:2016-09-05 19:21

  本文关键词:白马篇,由笔耕文化传播整理发布。


【作品介绍】

  《白马篇》的作者是李白,被选入《全唐诗》的第164卷第5首。


【原文】


  白马篇


  作者:唐·李白


  龙马花雪毛,金鞍五陵豪。

  秋霜切玉剑,落日明珠袍。

  斗鸡事万乘,,轩盖一何高。

  弓摧南山虎,手接太行猱。

  酒后竞风采,三杯弄宝刀。

  杀人如剪草,剧孟同游遨。

  发愤去函谷,从军向临洮。

  叱咤经百战,匈奴尽奔逃。

  归来使酒气,未肯拜肖曹。

  羞入原宪室,荒淫隐蓬蒿。


【注释】

1、白马篇:乐府《杂曲歌辞》旧题。

2、龙马:《周礼·夏官·廋人》:“马八尺以上为龙。”

3、秋霜:形容剑的颜色。切玉:形容剑的锋利。

4、明珠袍:镶珠的衣袍。

5、万乘:指天子。古制,天子有兵车万乘。轩盖:车盖。

6、“弓摧”句:用晋周处事。《晋书·周处传》载:南山白额猛虎为患,周处入山射杀之。

7、函谷:古关名,故址在今河南灵宝南。

8、临挑:古县名,在今甘肃眠县一带。

9、叱咤:怒斥声。万战场:全诗校:“一作经百战。”

10、使酒气:因酒使气。萧曹:西汉名相萧何和曹参。拜:全诗校:“一作下。”


【翻译】

  你骑着白雪花毛的龙马,金鞍闪耀,好个五陵豪杰。

  玉剑刀刃如秋霜,衣袍上的明珠赛落日。

  原来你是侍奉万乘斗鸡徒,乘坐的马车轩盖高高。

  你张弓可摧南山虎,伸臂手接太行飞猱。

  酒后风采飞扬,三杯下肚,笑弄宝刀。

  杀人如剪草,与剧孟一同四海遨游。

  你终于想起改变自己的游荡生活,要争取功名,于是发愤去了函谷关,跟随大军去到临洮前线。

  叱咤风云经百战,匈奴如鼠尽奔逃。

  归来豪气不改,终日饮酒,不肯给萧曹宰相下拜。

  羞于学原宪,居住荒僻蓬蒿的地方。


【作者介绍】

  李白(701年2月28日-762),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,最伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县,今四川绵阳江油市青莲乡),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃平凉市静宁县南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。更多古诗欣赏文章敬请关注“习古堂国学网”的李白的诗全集栏目。()

  李白的诗歌创作带有强烈的主观色彩,主要表现为侧重抒写豪迈气概和激昂情怀,很少对客观事物和具体时间做细致的描述。洒脱不羁的气质、傲视独立的人格、易于触动而又易爆发的强烈情感,形成了李白诗抒情方式的鲜明特点。他往往喷发式的,一旦感情兴发,就毫无节制的奔涌而出,宛若天际的狂飙和喷溢的火山。他的想象奇特,常有异乎寻常的衔接,随情思流动而变化万端。


【繁体对照】


  白馬篇


  作者:唐·李白


  龍馬花雪毛,金鞍五陵豪。

  秋霜切玉劍,落日明珠袍。

  鬥雞事萬乘,軒蓋壹何高。

  弓摧南山虎,手接太行猱。

  酒後競風采,三杯弄寶刀。

  殺人如剪草,劇孟同遊遨。

  發憤去函谷,從軍向臨桃。

  叱咤經百戰,匈奴盡奔逃。

  歸來使酒氣,未肯拜肖曹。

  羞入原憲室,荒淫隱蓬蒿。


  本文关键词:白马篇,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:110026

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/qiuzhijiqiao/110026.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户02ad0***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com