基于语料的汉英科技论文摘要修辞对比与翻译
本文关键词:基于语料的汉英科技论文摘要修辞对比与翻译?,,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:以汉英"原生性"科技论文摘要平行语篇为研究对象,通过从论证逻辑、诉求策略、建构方式以及辞格手段等几方面的考察、对比、分析,发现其在修辞资源运用方面的相同点及差异。在此基础上,用实例说明对此类文本翻译的启示作用。
【作者单位】: 福州大学外国语学院;
【关键词】: 科技论文摘要 “原生性”平行语篇 修辞对比 翻译
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 引言 科技论文是用来进行科学研究和描述科研成果的载体,属于学术修辞范畴,受众为相关学界人士,也即当代修辞学家帕尔曼和奥尔布莱希特一泰特卡(Perelman/Olbrechts-Tyteca)称之为“特殊受众”或“特殊专业群体”[1]的一部分人。作为此类论文的“引领”部分,摘要是论文整体的
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 ;撰写科技论文摘要应注意的问题[J];沈阳师范大学学报(自然科学版);2008年02期
2 王辉;;科技论文摘要写作要略及常见问题辨析[J];西安石油大学学报(自然科学版);2009年01期
3 杨俊;;科技论文摘要的撰写与英译[J];天津科技;2009年04期
4 陈持平;浅谈科技论文摘要的写作[J];江苏理工大学学报;1994年03期
5 岳满堂;科技论文摘要的规范化[J];钢管;1996年01期
6 王健;科技论文摘要的编写[J];滨州师专学报;1998年04期
7 康春凤;谈科技论文摘要的写作[J];科技与出版;1998年03期
8 ;科技论文摘要的写作常识[J];战术导弹技术;2000年03期
9 黄春峰;怎样写好科技论文摘要[J];燃气涡轮试验与研究;2001年02期
10 徐筠;;科技论文摘要汉译英的优化[J];中南大学学报(社会科学版);2003年06期
中国重要会议论文全文数据库 前8条
1 李晓岩;;科技论文摘要的写作规范[A];庆祝新疆科技期刊编辑学会成立十周年学术论文专辑[C];1998年
2 田国英;;浅谈科技论文摘要的写作规范化及英译技巧[A];贵州省翻译工作者协会第6届会员代表大会暨2007年翻译学术年会论文集[C];2007年
3 倪东鸿;马奋华;王小曼;冯怀莹;;科技论文摘要综述[A];学报编辑论丛(第十三集)[C];2005年
4 迟玉华;;科技论文摘要、引言、结论及其联系与区别[A];学报编辑论丛(第七集)[C];1998年
5 张欣;刘亚萍;王吉晶;李娟;史谦;;科技论文摘要写作中的常见问题分析[A];学报编辑论丛(第十六集)[C];2008年
6 金丹;王华菊;李洁;陈竹;;科技论文中文摘要的规范化写作与常见问题分析[A];2012年第四届科技期刊发展创新研讨会论文集[C];2012年
7 李玉亭;温智虹;姜莹;;重视科技论文摘要的撰写 提高关键词的准确性[A];中国地震学会第十次学术大会论文摘要专集[C];2004年
8 姜丰辉;姚明海;;科技英语摘要文体与中文摘要的英译[A];学报编辑论丛(第十六集)[C];2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前6条
1 张梦颖;科技论文摘要翻译中的语言特点与翻译策略[D];成都理工大学;2016年
2 童美茹;科技论文摘要英译实践研究报告[D];西北大学;2015年
3 亓艺凝;计算机科技论文摘要英译汉研究实践报告[D];黑龙江大学;2014年
4 陈书改;语义翻译和交际翻译指导下的科技论文摘要翻译实践报告(英译汉)[D];中南大学;2013年
5 佘锡铭;从功能语法看科技论文摘要[D];湘潭大学;2006年
6 陈倩;从评价理论角度分析英语科技论文摘要的体裁异同[D];暨南大学;2007年
本文关键词:基于语料的汉英科技论文摘要修辞对比与翻译?,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:371474
本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/qiuzhijiqiao/371474.html