当前位置:主页 > 论文百科 > 资源利用论文 >

中英文研究性论文摘要的语类结构对比分析

发布时间:2017-05-23 10:08

  本文关键词:中英文研究性论文摘要的语类结构对比分析,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】: 近二十年来,对不同类型语篇进行体裁分析的研究层出不穷,其中对研究性论文的体裁分析较为突出。众所周知,特定的语篇结构会受到社会、文化因素的制约,汉英研究性论文摘要也必然呈现不同的语类结构。本文对中英文社科研究性论文的摘要进行语类结构对比分析。作者从四种中外权威语言期刊上随机选择了四十篇摘要作为语料库。其中国内期刊的二十篇组成中国作者所写中文摘要的语料库,国外期刊的二十篇构成本族语作者所写英文摘要的语料库。分析从两个层面进行,第一层面为宏观结构的分析,作者按照Bruce的IMRD模式将摘要分为引言、方法、结果和讨论四部分,分析它们的分布和出现频率,确定哪些是作者的可选、必选部分。第二层面是微观结构分析,作者运用Swales的Move-Step分析模式和Nwogu的模式分析每个部分的语步构成。运用SPSS11.5软件对数据进行了独立样本T检验。 研究结果显示:在宏观方面中英文摘要基本符合Bruce的IMRD模式,但在中文摘要中部分语步有空缺,尤其是“方法”和“结果”两个部分的出现频率远远低于英文摘要。微观方面:“引言”为中英文摘要的必选部分,不同之处在于英文作者更多使用语步二“确定范围”,且都使用了“指出不足之处”实现这一语步。在“方法”部分,二者不同之处在于英文摘要详细介绍语料来源、研究过程等,而在中文摘要中,作者倾向于笼统地介绍方法。就“结果”和“讨论”部分的内容,中文作者倾向于用抽象的概念,有时甚至没有提供详细的研究结果和讨论,而英文摘要则真正报告、讨论了研究结果。本研究成果可以帮助研究论文的撰写者更好地了解摘要部分的结构特点,从而提高对英文摘要写作惯例的敏感性。
【关键词】:体裁分析 语类结构 语步 摘要 研究性论文
【学位授予单位】:天津大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2009
【分类号】:H313
【目录】:
  • 摘要3-4
  • ABSTRACT4-8
  • CHAPTER 1 INTRODUCTION8-12
  • 1.1 Statement of Problem8-9
  • 1.2 RA in View of Genre Analysis9-10
  • 1.3 Current Status of the Study10
  • 1.4 Research Questions10-11
  • 1.5 Chapter Description11-12
  • CHAPTER 2 LITERATURE REVIEW12-21
  • 2.1 On Contrastive Rhetoric12-14
  • 2.1.1 Contrastive Rhetoric12-13
  • 2.1.2 Research on Chinese-English Contrastive Rhetoric13-14
  • 2.2 On Genre Analysis14-19
  • 2.2.1 Definition of Genre14-16
  • 2.2.2 Genre Analysis and Two Academic Schools16-17
  • 2.2.3 On ESP Genre Analysis17-19
  • 2.3 Studies on the Genre of Research Articles19-21
  • 2.3.1 Research Articles19-20
  • 2.3.2 RAAbstracts20-21
  • CHAPTER 3 RESEARCH DESIGN AND METHODOIOGY21-26
  • 3.1 Data Collection21-22
  • 3.2 Research Method22-23
  • 3.3 Procedures23-26
  • CHAPTER 4 RESUIT AND DISCUSSION26-46
  • 4.1 Generic Structures of the Abstracts27-29
  • 4.2 The Generic Structures of Introduction of RA Abstracts29-36
  • 4.2.1 The Holistic Generic Structures of Introduction29-32
  • 4.2.2 Structure of Movel of Introduction32-34
  • 4.2.3 Structure of Move2 in Introduction34-35
  • 4.2.4 Structure of Move3 in Introduction35-36
  • 4.2.5 Summary of Similarities and Differences36
  • 4.3 The Generic Structure of Method of RA Abstracts36-39
  • 4.4 The Generic Structure of Result of RA Abstracts39-42
  • 4.5 The Generic Structure of Discussion of RA Abstracts42-46
  • CHAPTER 5 CONCLUSION46-49
  • 5.1 Summary of the Study46-47
  • 5.1.1 The Macro-structure of RA Abstracts46
  • 5.1.2 The Micro-structure of RA Abstracts46-47
  • 5.2 Limitations and Further Research Recommendations47-49
  • APPENDIX49-58
  • BIBLIOGRAPHY58-61
  • LIST OF TABLES AND FIGURES61-62
  • ACKNOWLEDGEMENTS62

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前6条

1 毕琳;英文版中国科技期刊的现状与分析[J];东南大学学报(哲学社会科学版);2002年S1期

2 秦秀白!510640;体裁教学法述评[J];外语教学与研究;2000年01期

3 张德禄;语类研究理论框架探索[J];外语教学与研究;2002年05期

4 张德禄;语类研究概览[J];外国语(上海外国语大学学报);2002年04期

5 秦秀白;“体裁分析”概说[J];外国语(上海外国语大学学报);1997年06期

6 方琰;浅谈语类[J];外国语(上海外国语大学学报);1998年01期


  本文关键词:中英文研究性论文摘要的语类结构对比分析,,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:387606

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/qiuzhijiqiao/387606.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户cb232***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com