矿业类科技论文摘要平行语料库建设的可行性研究
本文关键词:矿业类科技论文摘要平行语料库建设的可行性研究
更多相关文章: 矿业类科技论文摘要 平行语料库 可行性研究 中英文摘要 编辑工作 翻译研究 翻译质量 建设 使用价值 文本对齐
【摘要】:介绍了矿业类科技论文摘要平行语料库的建设情况,探讨了该语料库在矿业科技论文摘要翻译和编辑工作中的具体应用,认为该语料库对提高科技论文翻译质量有较大使用价值。
【作者单位】: 江西理工大学外语外贸学院;赣南师范学院外语学院;
【关键词】: 矿业类科技论文摘要 平行语料库 可行性研究 中英文摘要 编辑工作 翻译研究 翻译质量 建设 使用价值 文本对齐
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 0引言语料库是随着计算机技术发展起来的语言学新的研究手段,其含义可理解为“具有计算机处理功能的语言资料库”[1]。语料库方法通过收集实际使用的语料,研究和发现语言使用的规律。语料库语言学为翻译研究带来了一场革命,使翻译研究摆脱了凭直觉和个人经验的研究方法,转向
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 廖七一;语料库与翻译研究[J];外语教学与研究;2000年05期
2 丁树德;浅谈西方翻译语料库研究[J];外国语(上海外国语大学学报);2001年05期
3 柯飞;语料、网路与口笔译教学[J];外语教学与研究;2002年03期
4 柯飞;双语库:翻译研究新途径[J];外语与外语教学;2002年09期
5 李安兴;语料库与汉英词典条目释义质量的提高[J];辞书研究;2003年05期
6 施建军,徐一平;日语词汇单一汉译词自动获取研究[J];解放军外国语学院学报;2003年05期
7 王克非;英汉/汉英语句对应的语料库考察[J];外语教学与研究;2003年06期
8 郭英珍;语料库在翻译研究中的运用[J];河南职业技术师范学院学报;2003年02期
9 王金铨;网络、协语器与英语教学[J];外语电化教学;2003年04期
10 何安平;;口语语料库、平行语料库、学习者语料库——第23届国际语料库语言学年会ICAME2002综述[J];国外外语教学;2003年01期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 李安兴;双语语料库与汉英词典词目翻译质量的进一步提高[D];复旦大学;2005年
中国硕士学位论文全文数据库 前9条
1 罗一;中国学生英语论文中连接副词使用情况研究[D];解放军外国语学院;2001年
2 薛松;汉英平行语料库中名词短语对齐算法的研究[D];中国科学院研究生院(软件研究所);2003年
3 刘冬明;汉英双语平行语料库中对齐方法的研究[D];山西大学;2004年
4 许超;汉英双语网页资源中相同事件文本对的提取[D];南京师范大学;2005年
5 陈亚;国际理工科期刊英文摘要中连接词运用情况的语料库分析[D];国防科学技术大学;2005年
6 毕雪华;汉维双语语料库中句子对齐技术的研究[D];新疆大学;2006年
7 张东伟;中英文跨语言信息检索模型研究[D];黑龙江大学;2006年
8 胡世荣;基于语料库的梁实秋和朱生豪翻译《哈姆雷特》和《奥赛罗》的翻译策略研究[D];上海交通大学;2007年
9 张绪华;《红楼梦》两个英语译本的描述性研究[D];大连海事大学;2007年
,本文编号:766548
本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/qiuzhijiqiao/766548.html