英语商业广告中的概念隐喻研究
本文关键词:英语商业广告中的概念隐喻研究
更多相关文章: 概念隐喻 单模态隐喻 多模态隐喻 商业广告 认知语言学
【摘要】:隐喻的研究历史悠久,最早可以追溯到古罗马时代的亚里士多德。1980年,Lakoff和Johnson合作出版了《我们赖以生存的隐喻》。此书不仅是认知语言学的开端,也翻开了隐喻研究的新篇章。认知语言学框架下的隐喻研究远远超出了语言的范畴,不再仅仅是一种修辞手段,而更是人们思考和行为的方式,以及认知世界的手段。随着商品经济的发展,广告在人们的日常生活中无处不在。商业广告作为广告的一种类型,在传递产品信息,劝说消费者购买相关产品时起着重要作用。近年来,概念隐喻在商业广告中的应用越来越普遍。相对于概念隐喻在其他领域的研究,人们对英语商业广告中的概念隐喻的研究相对较少。本文作者试图通过分析英语商业广告中的概念隐喻,为读者提供一种从认知的角度解读商业广告中的隐喻的方式,从而提高读者对商业广告的理解和欣赏能力,加深大家对商业广告以及概念隐喻的理解。同时,为广告设计者能够设计出更多有创意的,成功的商业广告案例提供一种借鉴。本文采取定性研究的方法对英语商业广告中的概念隐喻进行研究。商业广告的例子主要来源于有关广告的书籍,英语杂志以及网络。Lakoff和Johnson在《我们赖以生存的隐喻》中把概念隐喻分为三类:结构隐喻,方位隐喻和本体隐喻。本文作者根据概念隐喻的源域和目标域的模态情况把概念隐喻分为单模态隐喻和多模态隐喻,并在Lakoff和Johnson的三类隐喻框架下来探讨英语商业广告中的单模态和多模态隐喻。基于可操作性的考虑,作者只研究了单模态隐喻中的文字隐喻喻和多模态隐喻中的图文隐喻在英语商业广告中的应用。Lakoff和Johnson的概念隐喻理论以及Fauconnier和Turner的概念整合理论为本文提供了理论基础。在这两种理论的框架下,作者详尽地分析了英语文字商业广告中的单模态隐喻和英语图文广告中的多模态隐喻,通过分析,作者发现商业广告中的概念隐喻的体验性,创造性,隐藏和凸显性以及系统性的特点能够帮助商业广告实现其销售功能。此文不仅给读者解读含有概念隐喻的英语商业广告供了一个崭新的视角,也为未来商业广告中的概念隐喻的研究奠定了一定基础。
【关键词】:概念隐喻 单模态隐喻 多模态隐喻 商业广告 认知语言学
【学位授予单位】:四川师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H315
【目录】:
- 摘要4-6
- Abstract6-10
- Introduction10-14
- Chapter One Literature Review14-22
- 1.1 Metaphor Study14-18
- 1.1.1 Comparison Theory14-15
- 1.1.2 Substitution Theory15-16
- 1.1.3 Interaction Theory16-17
- 1.1.4 Cognitive Theory17-18
- 1.2 Commercial Advertisements Research18-19
- 1.3 Conceptual Metaphors in English Commercial Advertisements19-22
- Chapter Two Theoretical Basis22-35
- 2.1 An Introduction to Conceptual Metaphor Theory22-31
- 2.1.1 The Definition of Conceptual Metaphors22-23
- 2.1.2 The Nature of Conceptual Metaphors23-27
- 2.1.3 The Classification of Conceptual Metaphors27-31
- 2.2 An Introduction to Conceptual Blending Theory31-35
- 2.2.1 Background of Conceptual Blending Theory31-32
- 2.2.2 Key Terms of CBT32
- 2.2.3 The Mapping Mechanism of CBT32-35
- Chapter Three Monomodal Metaphors in English Verbal CommercialAdvertisements35-50
- 3.1 Advertisements35-37
- 3.2 Verbal Structural Metaphors37-40
- 3.3 Verbal Orientational Metaphors40-43
- 3.4 Verbal Ontological Metaphors43-50
- Chapter Four Multimodal Metaphors in English Pictorial-verbal CommercialAdvertisements50-62
- 4.1 Pictorial-verbal Structural Metaphors50-52
- 4.2 Pictorial-verbal Orientational Metaphors52-54
- 4.3 Pictorial-verbal Ontological Metaphors54-62
- Conclusion62-65
- Bibliography65-68
- Acknowledgements68
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 张旭红;谈商业广告的创意与写作[J];哈尔滨学院学报(教育);2002年10期
2 崔薇;商业广告的特点及其翻译技巧[J];邵阳学院学报;2002年S2期
3 许剑飞;;商业广告用歧类型略谈[J];和田师范专科学校学报;2006年02期
4 曾素纯;;商业广告语中的修辞手法[J];中国市场;2006年18期
5 陈永安;;酒好也怕巷子深——浅析中国现代商业广告的价值[J];美与时代(下半月);2009年07期
6 伊延波;张幽;;商业广告中视觉信息传达的诠释[J];艺术教育;2010年06期
7 杨国廷;;商业广告现代生活的互动体验[J];艺术与设计(理论);2011年01期
8 杨思柳;;谈商业广告的未来发展趋势[J];大众文艺;2011年03期
9 张莹;;浅析商业广告语中焦点标记手段的功能[J];青年作家(中外文艺版);2011年06期
10 谢华;;商业广告语言的魅力[J];时代文学(下半月);2011年08期
中国重要会议论文全文数据库 前4条
1 陆庆和;;商业广告语中的得体性问题[A];得体修辞学研究[C];1999年
2 王成尧;李湛;魏绍谦;;遗传算法在报纸商业广告布局中的应用[A];2009中国控制与决策会议论文集(2)[C];2009年
3 黄怡韬;门德来;;怪诞商业广告的色彩作用探究[A];2013中国流行色协会学术年会论文集[C];2013年
4 宋秀芝;;文化差异及商业广告的翻译策略[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 卫易兴;何必让虚假商业广告“荣膺”“十大”[N];解放日报;2006年
2 任,
本文编号:1119931
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/guanggaoshejilunwen/1119931.html