英语广告中双关语的翻译
[Abstract]:Pun is one of the most popular rhetorical devices in English advertisements. Due to the differences in language, culture and expression habits, pun is difficult in the process of translation, and there is also some controversy in translation field. Based on the analysis of the features, functions and relationship between English advertising and puns, this paper makes a preliminary study on the translation of puns in English advertisements from the perspective of translatology and the theory of translatology.
【作者单位】: 西安科技大学国际交流中心;
【分类号】:H315.9;F713.8
【参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 赵桃花;;英语双关语:分类、修辞功能与应用[J];科教文汇(上旬刊);2009年05期
【共引文献】
相关期刊论文 前3条
1 骆蓉;;从关联性角度阐释广告中的修辞现象[J];巢湖学院学报;2007年01期
2 喻小继;;英语双关语及其语用功能[J];中国劳动关系学院学报;2013年01期
3 赵玉珊;;论广告语中的双关现象[J];辽宁行政学院学报;2008年04期
相关硕士学位论文 前3条
1 金辉霞;英文广告中双关语的应用及其翻译[D];上海外国语大学;2008年
2 曹晶;汉语烟草广告双关语的认知语用研究[D];湖南农业大学;2012年
3 刘晓飞;俄英双关语对比研究[D];辽宁师范大学;2012年
【二级参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 邓嵘;英语广告标题的修辞特色[J];中国科技翻译;1998年04期
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 许金杞;英语广告中常见的语义修辞格[J];金陵职业大学学报;2002年04期
2 许金杞;英语广告中常见的语义修辞格[J];莆田学院学报;2002年04期
3 庄朝蓉,黄芳;浅谈英语广告的特点[J];四川职业技术学院学报;2003年03期
4 姬翔照;英语广告中的语言技巧[J];榆林学院学报;2004年01期
5 张红岩;英语广告的表意特征[J];镇江高专学报;2004年04期
6 王白菊;英语广告语言与文化[J];黑龙江教育学院学报;2005年02期
7 张蔚;;英语广告辅助大学英语教学探讨[J];无锡教育学院学报;2005年Z1期
8 柯淑萍;;从语用学的角度分析英语广告语言的特点[J];佳木斯大学社会科学学报;2006年03期
9 刘桂兰;;浅议英语广告中比喻的运用及翻译策略[J];商场现代化;2006年19期
10 柯淑萍;洪冬星;;从语用学的角度分析英语广告语言的特点[J];内蒙古财经学院学报(综合版);2006年02期
相关会议论文 前2条
1 许金杞;;英语广告中常见的语义修辞格[A];福建师范大学第八届科技节老师科学讨论会论文集[C];2003年
2 刘倩;;亚里士多德三个说服理论与英语广告用词[A];贵州省外语学会2012年学术研讨会论文集[C];2012年
相关硕士学位论文 前10条
1 刘红;英语广告的文体分析[D];河北师范大学;2006年
2 裴佳媛;英语广告中隐喻隐涵义研究[D];山东大学;2006年
3 夏雷;英语广告的语言特色[D];上海师范大学;2003年
4 陈谧思;英语广告的强化语言应用研究[D];上海交通大学;2008年
5 高迎;从关联理论和高低语境交际角度解释英语广告交际[D];天津大学;2011年
6 陈帆;英语广告在商务英语教学中的个案应用[D];福建师范大学;2006年
7 周倩;对于英语广告中违反合作原则准则的探究[D];上海师范大学;2010年
8 吴昊;人际功能指导下的英语广告语言策略[D];西南财经大学;2009年
9 江小燕;直言式类型英语广告主述位推进模式分析[D];太原理工大学;2010年
10 王孟娟;语用预设在英语广告中的运用[D];北华大学;2007年
,本文编号:2461675
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/guanggaoshejilunwen/2461675.html