汉韩程度副词对比研究及韩国学生习得偏误分析.pdf 全文免费在线阅读
发布时间:2017-01-01 01:05
本文关键词:汉韩程度副词对比研究及韩国学生习得偏误分析,由笔耕文化传播整理发布。
文档介绍:
河北大学硕士学位论文汉韩程度副词对比研究及韩国学生习得偏误分析姓名:齐悦申请学位级别:硕士专业:语言学及应用语言学指导教师:郭伏良20100501摘要I摘 要副词教学是对外汉语教学的重要组成部分,在对外汉语教学中,怎样提高留学生习得程度副词的效率,从而学好现代汉语副词,是一个值得研究的重要课题。对韩汉语教学更是如此,鉴于此,在前人对汉韩程度副词本体研究的基础上,从共性和个性两个角度对汉韩程度副词做对比研究。通过分析“HSK动态作文语料库”中所提取的韩国留学生程度副词习得偏误,从而探究偏误产生的成因,提出对韩程度副词教学的建议,以期进一步提高对韩和对外汉语教学中程度副词部分的教学水平,以及提高汉语学习者恰当运用程度副词进行交际的能力。本文除绪论和结语外,共分四大部分:第一部分:概述汉韩程度副词本体研究和教学研究的状况。就前人对汉韩程度副词的定义、分类、语法语义特征以及教学等方面的研究情况进行整理、总结。第二部分:对汉韩程度副词进行对比研究。从汉韩翻译情况、意义、句法语用等方面进行对比,找出相同点和不同点,归纳汉韩程度副词的共性和个性。第三部分:分析韩国留学生程度副词习得偏误语料,归纳偏误类型。通过在“HSK动态作文语料库”中搜...
内容来自转载请标明出处.
本文关键词:汉韩程度副词对比研究及韩国学生习得偏误分析,,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:230410
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/230410.html