维汉对比论文_《新疆师范大学》2012年硕士论文
本文关键词:维汉比喻对比,由笔耕文化传播整理发布。
《新疆师范大学》 2012年
维汉比喻对比
唐跃
【摘要】:比喻是一种常用的修辞手法,用跟甲事物有相似点的乙事物来描写或说明甲事物,以便表达得更加生动鲜明。比喻无论是在口头交际还是书面写作中,无论是在维吾尔语还是汉语中,都是人们普遍运用的一种辞格。维吾尔族与汉族由于宗教信仰不同,历史发展不同,生活生态环境不同以及语言文字的不同,,比喻有相同之处,也有相异之处。本文试图通过汉维语比喻的结构、喻体及民族特色,深化汉维语比喻的对比研究,为双语研究、双语教学提供参考资料。
【关键词】:
【学位授予单位】:新疆师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H215;H15
【目录】:
下载全文 更多同类文献
CAJ全文下载
(如何获取全文? 欢迎:购买知网充值卡、在线充值、在线咨询)
CAJViewer阅读器支持CAJ、PDF文件格式
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前6条
1 朱英贵;汉语构造比喻的语法结构形式[J];成都大学学报(社会科学版);2004年04期
2 李纯;;维吾尔语比喻与地域文化探究[J];昌吉学院学报;2011年06期
3 孙致礼;文化与翻译[J];外语与外语教学;1999年11期
4 斯迪克江.伊布拉音;;隐喻的认知基础与汉维语言隐喻的相似性[J];语言与翻译;2006年04期
5 陈文博;;汉维语比喻的民族特色对比分析[J];语言与翻译;2007年02期
6 晁正蓉;;维吾尔文学作品中比喻的民族文化内涵[J];中央民族大学学报;2006年04期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 楼鲜艳;;译者的文化传输者角色探讨[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2006年03期
2 苏莹;;“目的论”视角下的中原武术文化外宣翻译研究[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2011年04期
3 莫红利;;酒店文宣英译文本质量评估模式研究[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2011年04期
4 文淑梅;;文化缺省翻译的连贯重构[J];安徽文学(下半月);2008年06期
5 袁利娟;;浅议文本类型理论对儿童文学翻译的指导[J];安徽文学(下半月);2010年08期
6 张楠;;从词汇密度和语法复杂性谈口译与笔译之差异[J];安徽文学(下半月);2011年09期
7 潘开颜;全球化时代文化翻译的基本策略[J];安庆师范学院学报(社会科学版);2001年02期
8 徐杉杉;王晓农;;基于功能翻译理论的旅游汉译英错误分析[J];安庆师范学院学报(社会科学版);2011年06期
9 武宁;;从语域理论看医学英语语篇的翻译[J];安顺学院学报;2011年03期
10 杨清平;;汉语公示语英译的理论多维性——与《基于模因论的汉语公示语英译探讨》作者商榷[J];安阳师范学院学报;2010年01期
中国重要会议论文全文数据库 前7条
1 李琳琳;;翻译目的论与翻译策略[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
2 廖七一;;翻译研究学科发展概况(2006)[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
3 董玉芳;;诗歌翻译,对等还是功能?——以许译唐诗为例[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
4 卢祖瑛;;目的论在当今翻译实践中的广泛应用[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
5 刘科;;从目的论视角看导游口译策略选择中的文化制约[A];贵州省翻译工作者协会第6届会员代表大会暨2007年翻译学术年会论文集[C];2007年
6 董敏;;科技语篇隐性逻辑语义关系的RST Tool分析[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
7 彭秀林;;目的论观照下的医学论文摘要汉英翻译[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 胡洁;建构视角下的外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
2 金忠杰;《古兰经》注释研究[D];上海外国语大学;2010年
3 高玉兰;解构主义视阈下的文化翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
4 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年
5 冯军;论外宣翻译中语义与风格的趋同及筛选机制[D];上海外国语大学;2010年
6 刘桂兰;论重译的世俗化取向[D];上海外国语大学;2011年
7 李欣;英语话语标记语的语用翻译研究[D];上海外国语大学;2011年
8 郑燕平;论全球背景下语篇翻译的原则[D];上海外国语大学;2011年
9 黄生太;《红楼梦》拟声词及其英译研究[D];上海外国语大学;2011年
10 肖群;功能主义视角下的红色旅游外宣资料英译:问题与对策[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 江玉娟;论中文企业简介的英译[D];山东科技大学;2010年
2 陈振媛;从功能翻译理论看《围城》的幽默翻译[D];上海外国语大学;2010年
3 朱莹;旅游宣传手册翻译中的隐喻、转喻及其表达力[D];上海外国语大学;2010年
4 彭静;语篇翻译中的衔接[D];上海外国语大学;2010年
5 张靖;法语幽默的翻译[D];上海外国语大学;2010年
6 陈冬萍;从目的论角度看口译中的积极性叛逆[D];上海外国语大学;2010年
7 刘毅;中西翻译质量评估模式研究[D];中国海洋大学;2010年
8 王潇;语域理论与电影片名互译初探[D];中国海洋大学;2010年
9 李淑芳;从语用对等角度研究圣经习语翻译[D];中国海洋大学;2010年
10 张红艳;评价理论视阈下《诗经》五个英译本的对比研究[D];河南工业大学;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘大为;比喻词汇化的四个阶段[J];福建师范大学学报(哲学社会科学版);2004年06期
2 阿尔斯兰·阿不都拉;《福乐智慧》中的比喻及其民族特色[J];民族文学研究;2002年04期
3 奇曼·乃吉米丁,热依拉·买买提;维吾尔族饮食文化与生态环境[J];西北民族研究;2003年02期
4 王广成,王秀卿;隐喻的认知基础与跨文化隐喻的相似性[J];外语教学;2000年01期
5 阿尔斯兰·阿不都拉;哈密维吾尔民歌比喻与民族文化[J];修辞学习;1996年06期
6 贺萍;试论新疆地区伊斯兰教的民族特色[J];新疆大学学报(哲学社会科学版);2003年04期
7 张晓宏;比喻中的民族文化色彩[J];语文学刊;1999年02期
8 史震天;汉维比喻性词语的文化内涵及其翻译[J];语言与翻译;2003年01期
9 金国慧;;隐喻意义构建的认知文化制约[J];语言与翻译;2006年02期
10 陈文博;;汉维语比喻的民族特色对比分析[J];语言与翻译;2007年02期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 斯迪克江·伊布拉音;现代维吾尔语中的比喻研究[D];华东师范大学;2008年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 ;新大学人[J];新疆大学学报(哲学人文社会科学版);2008年02期
2 林青;;从汉维语语序的对比看汉维语两种语言的语言类型特点[J];喀什师范学院学报;2010年02期
3 哈丽丹·阿不都热依木;;汉维语中的借词对比[J];和田师范专科学校学报;2009年01期
4 马德元;;汉维语词的结构形式对比[J];和田师范专科学校学报(汉文综合版);2003年01期
5 阿孜古丽·夏力甫;;维吾尔语口语中语码转换现象探析[J];语言与翻译;2007年02期
6 武玉洁;李芸;;汉维谚语修辞特色探析[J];赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版);2010年09期
7 董丹;;浅析新疆汉维语言接触及其引发的演变[J];吉林广播电视大学学报;2011年02期
8 李遐;汉维语宏观对比与汉语教学[J];喀什师范学院学报;2005年05期
9 庄淑萍;;试论维吾尔语中的比喻及其民族文化特征[J];新疆大学学报(哲学·人文社会科学版);2010年02期
10 库尔班妮莎·图逊;;汉语谓语维译法探[J];和田师范专科学校学报(汉文综合版);2003年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 阿里甫·库尔班;吾买尔江·库尔班;尼加提·阿不都肉苏力;;维吾尔语框架语义网的数据库结构的设计[A];少数民族青年自然语言处理技术研究与进展——第三届全国少数民族青年自然语言信息处理、第二届全国多语言知识库建设联合学术研讨会论文集[C];2010年
2 艾斯卡尔·艾木都拉;;维吾尔语鼻音的声学特征分析[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年
3 梁洁;杨新璐;;维吾尔语韵律层级边界感知及其声学特征研究[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年
4 热依曼·吐尔逊;依皮提哈尔·买买提;;维吾尔语语音语料库管理系统的设计[A];少数民族青年自然语言处理技术研究与进展——第三届全国少数民族青年自然语言信息处理、第二届全国多语言知识库建设联合学术研讨会论文集[C];2010年
5 依皮提哈尔·买买提;吾守尔·斯拉木;;维吾尔语语音合成语音语料库的设计与标注[A];第十一届全国人机语音通讯学术会议论文集(一)[C];2011年
6 古力米热·依玛木;艾斯卡尔·艾木都拉;;维吾尔语句韵律层级的人工标注规则研究[A];少数民族青年自然语言处理技术研究与进展——第三届全国少数民族青年自然语言信息处理、第二届全国多语言知识库建设联合学术研讨会论文集[C];2010年
7 早克热·卡德尔;艾山·吾买尔;吐尔根·依布拉音;帕里旦·吐尔逊;买热哈巴·艾力;;基于混合策略的维吾尔语名词词干提取系统[A];少数民族青年自然语言处理技术研究与进展——第三届全国少数民族青年自然语言信息处理、第二届全国多语言知识库建设联合学术研讨会论文集[C];2010年
8 阿依克孜.卡德尔;开沙尔.卡德尔;吐尔根.依布拉音;;面向自然语言信息处理的维吾尔语名词形态分析研究[A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集[C];2004年
9 杨雅婷;马博;王磊;吐尔洪·吾司曼;李晓;;维吾尔语语音识别中发音变异现象[A];第十一届全国人机语音通讯学术会议论文集(一)[C];2011年
10 杨雅婷;马博;王磊;吐尔洪·吾司曼;李晓;;维吾尔语语音识别中发音变异现象[A];第十一届全国人机语音通讯学术会议论文集(二)[C];2011年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 通讯员 吉春;[N];巴音郭楞日报;2008年
2 本报记者 朱彤;[N];科技日报;2009年
3 高方;[N];新疆日报(汉);2008年
4 阎晓明;[N];人民日报;2009年
5 李 昕;[N];大众科技报;2003年
6 记者 李喆;[N];中国民族报;2006年
7 本报记者 刘诺亚;[N];新疆日报(汉);2009年
8 记者井波、实习生郁萌;[N];新疆日报(汉);2010年
9 本报记者 石鑫 实习记者 姚晨烨;[N];阿克苏日报(汉);2010年
10 吕立峰;[N];检察日报;2007年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 魏玉清;维吾尔语和谐现象的音系学研究[D];华东师范大学;2010年
2 尼加提·苏皮;维吾尔语伊犁土语研究[D];中央民族大学;2010年
3 帕提古力·麦麦提;基于向心理论的维吾尔语语篇回指研究[D];中央民族大学;2010年
4 阿布都那扎尔·阿布都拉;维吾尔语构词词缀历时比较研究[D];中央民族大学;2009年
5 倪宏鸣;维吾尔语和阿美语语言特征对比分析[D];中央民族大学;2007年
6 阿克里·先木西;维吾尔语表语—系动词谓语结构[D];中央民族大学;2012年
7 廖冬梅;新疆民汉双语现象与新疆社会发展之关系[D];新疆大学;2006年
8 吐尔逊·卡得;维吾尔语柯坪土语研究[D];中央民族大学;2011年
9 肖模艳;现代汉语比喻造词研究[D];厦门大学;2008年
10 李遐;新疆维吾尔族学生汉语介词学习研究[D];华东师范大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 唐跃;维汉比喻对比[D];新疆师范大学;2012年
2 玛依努尔·阿吾力提甫;维吾尔语多级语音基元的声学参数和韵律特征分析[D];新疆大学;2011年
3 吴向丽;外来词对维吾尔语的影响[D];新疆大学;2010年
4 艾海提·穆罕穆都拉;《霍加·穆罕穆德·谢力甫传》语言研究[D];中央民族大学;2010年
5 艾合买提江·祖农;从实验语音学角度研究维吾尔语辅音的声学特征[D];新疆大学;2011年
6 赵倩倩;维吾尔语信息检索[D];天津大学;2012年
7 玛依努尔·沙地克;面向自然语言信息处理的维吾尔语动词形态分析研究[D];新疆大学;2012年
8 吴小川;泛化的基于实例方法的汉语维吾尔语模板库的构建[D];新疆大学;2012年
9 张红;探析维吾尔语中茶文化[D];新疆师范大学;2012年
10 胥涛;汉语介词短语及其在维吾尔语中的翻译[D];新疆师范大学;2012年
本文关键词:维汉比喻对比,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:234815
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/234815.html