新旧版《大波》与成都竹枝词
发布时间:2018-01-08 01:28
本文关键词:新旧版《大波》与成都竹枝词 出处:《中华文化论坛》2017年04期 论文类型:期刊论文
更多相关文章: 《大波》 成都竹枝词 场域 书写习惯 新文本
【摘要】:旧版《大波》中的成都竹枝词,不仅起到了文学修饰作用,而且呈现出浓郁地域特质。而新版《大波》却将其删裁,究其原因,其一因涉著者与事主的"笔墨官司";其二著者与事主各自的社会场域亦发生了种种变化;其三在创作新版《大波》时,虽说著者经历了特定时期的"思想改造",但因其长期创作所形成的文学书写惯习是不会发生根本改变的。新版《大波》虽说作出一定的妥协,却成为一种探索性的历史小说叙事新文本。
[Abstract]:The old version of < > in the wave of Chengdu Zhuzhici, not only played a literary modification, and showing a strong regional characteristics. And the new version of < > is the delete wave cut, the reason, one involving the author and the second author "written polemics"; and the social field also have their the changes in the creation of new wave; third < >, although the authors experienced the specific period of "thought reform", but due to the formation of its long-term literary writing habit is no fundamental change. The new version of < > wave although make some compromises, it has become a new historical narrative of the text.
【作者单位】: 四川大学锦城学院;
【基金】:四川省社会科学重点研究基地、四川省教育厅人文社科重点研究基地西华大学地方文化资源保护与开发研究中心开放项目资助(项目编号:16DFWH008)成果
【分类号】:I207.42
【正文快照】: 一、旧版《大波》中成都竹枝词的文本意义在旧版《大波》中,共集中引用成都竹枝词二次。第一次出现在第二部分第十五节,14首;成都竹枝词第二次出现在《大波》(中卷)的第二部分第十八节,旧版《大波》在此处注明22首,实际上“原书仅载二十一首”。〔1〕(一)旧版《大波》中的成都
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 谢天开;;作为“信史”的《大波》与辛亥四川交通近代化[J];中华文化论坛;2013年02期
2 艾芦;论《大波》[J];当代文坛;1985年10期
3 李雪松;;读小说《大波》后的三点看法[J];现代语文(文学研究版);2009年11期
4 李R既,
本文编号:1395088
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyuyanwenxuelunwen/1395088.html