唱出千年前的美——以《越人歌》为例
发布时间:2021-03-10 17:45
中国的诗词文化拥有两千多年的历史,其中精美的语句和华丽的篇幅不胜枚举。最早把这些文字艺术进行收录装订的就是《诗经》《楚辞》,其中楚辞的艺术源头就是以《越人歌》及其他民间诗歌组成的合集,成为了楚辞的前身。《越人歌》则是最早被译为白话版本的诗歌作品,传承至今也被谱写成各种版本的歌曲广为传唱。本文以谭盾版本为例,从多角度浅谈如何唱出这首曲子的美。
【文章来源】:北方音乐. 2020,(14)
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、歌词赏析
二、歌曲意境
三、歌曲的艺术处理
(一)曲式结构
(二)演唱方法与情感表达
1.“今夕何夕兮搴洲中流,今日何日兮得与王子同舟”
2.“蒙羞被好兮不訾诟耻,心几烦而不绝兮得知王子”
3.“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”
四、结束语
【参考文献】:
期刊论文
[1]论古诗词歌曲《越人歌》的演唱艺术处理[J]. 郜小末. 艺术科技. 2019(03)
本文编号:3075027
【文章来源】:北方音乐. 2020,(14)
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、歌词赏析
二、歌曲意境
三、歌曲的艺术处理
(一)曲式结构
(二)演唱方法与情感表达
1.“今夕何夕兮搴洲中流,今日何日兮得与王子同舟”
2.“蒙羞被好兮不訾诟耻,心几烦而不绝兮得知王子”
3.“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”
四、结束语
【参考文献】:
期刊论文
[1]论古诗词歌曲《越人歌》的演唱艺术处理[J]. 郜小末. 艺术科技. 2019(03)
本文编号:3075027
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/musictheory/3075027.html