温文尔雅的“雷声”——论傅雷的音乐评论
发布时间:2018-04-25 08:09
本文选题:傅雷 + 音乐评论 ; 参考:《人民音乐》2015年06期
【摘要】:正傅雷是20世纪中国文学艺术史上著名的翻译家、文学家和评论家。纵览其著述,傅雷的评论多集中在文学、美术领域,不过他的音乐评论同样需要重视。这不仅是因为傅雷翻译过艺术巨匠罗曼·罗兰的《贝多芬传》及借鉴贝多芬形象创作的传世名著《约翰·克里斯朵夫》,更因为傅雷本人有着极高的音乐修养,他的音乐观、他对音乐的评论已经成为其整体艺术观和艺术评论不可或缺的一部分。20世纪中前期国内的乐评本来就不多,傅雷以其圈外人的身份、综合的艺术
[Abstract]:Zheng Fu Lei is a famous translator, writer and critic in the history of Chinese literature and art in the 20 th century. Fu Lei's comments mainly focus on literature and art, but his music reviews also need attention. This is not only because Fu Lei has translated Roman Roland's biography of Beethoven and the famous work "John Kristoff," which drew on Beethoven's image, but also because Fu Lei himself has a very high level of musical accomplishment and his view on music. His comments on music have become an indispensable part of his overall view of art and art criticism. In the early 20th century, there were not many music reviews in China. Fu Lei, as an outsider, is a comprehensive art.
【作者单位】: 湖南科技学院音乐与舞蹈学院;
【分类号】:J605
【参考文献】
相关期刊论文 前2条
1 王茜;;傅雷的音乐批评[J];交响-西安音乐学院学报;2009年01期
2 王爱峰;;简析《傅雷家书》中的音乐批评观[J];音乐大观;2011年11期
【二级参考文献】
相关期刊论文 前2条
1 居其宏;;我国音乐批评的新时期状态[J];音乐研究;2008年03期
2 罗艺峰;论音乐批评[J];中国音乐学;1987年01期
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 夏s,
本文编号:1800487
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/qiyueyz/1800487.html